第93页
- 第1页
- 第2页
- 第3页
- 第4页
- 第5页
- 第6页
- 第7页
- 第8页
- 第9页
- 第10页
- 第11页
- 第12页
- 第13页
- 第14页
- 第15页
- 第16页
- 第17页
- 第18页
- 第19页
- 第20页
- 第21页
- 第22页
- 第23页
- 第24页
- 第25页
- 第26页
- 第27页
- 第28页
- 第29页
- 第30页
- 第31页
- 第32页
- 第33页
- 第34页
- 第35页
- 第36页
- 第37页
- 第38页
- 第39页
- 第40页
- 第41页
- 第42页
- 第43页
- 第44页
- 第45页
- 第46页
- 第47页
- 第48页
- 第49页
- 第50页
- 第51页
- 第52页
- 第53页
- 第54页
- 第55页
- 第56页
- 第57页
- 第58页
- 第59页
- 第60页
- 第61页
- 第62页
- 第63页
- 第64页
- 第65页
- 第66页
- 第67页
- 第68页
- 第69页
- 第70页
- 第71页
- 第72页
- 第73页
- 第74页
- 第75页
- 第76页
- 第77页
- 第78页
- 第79页
- 第80页
- 第81页
- 第82页
- 第83页
- 第84页
- 第85页
- 第86页
- 第87页
- 第88页
- 第89页
- 第90页
- 第91页
- 第92页
- 第93页
- 第94页
- 第95页
- 第96页
- 第97页
- 第98页
- 第99页
- 第100页
- 第101页
- 第102页
- 第103页
- 第104页
- 第105页
- 第106页
- 第107页
- 第108页
- 第109页
- 第110页
- 第111页
- 第112页
- 第113页
- 第114页
- 第115页
- 第116页
- 第117页
- 第118页
- 第119页
- 第120页
- 第121页
- 第122页
- 第123页
- 第124页
- 第125页
- 第126页
- 第127页
- 第128页
- 第129页
- 第130页
- 第131页
- 第132页
- 第133页
- 第134页
- 第135页
- 第136页
- 第137页
- 第138页
- 第139页
- 第140页
- 第141页
- 第142页
- 第143页
- 第144页
- 第145页
- 第146页
- 第147页
- 第148页
- 第149页
- 第150页
- 第151页
- 第152页
- 第153页
- 第154页
- 第155页
- 第156页
- 第157页
- 第158页
- 第159页
- 第160页
- 第161页
- 第162页
- 第163页
- 第164页
- 第165页
- 第166页
- 第167页
- 第168页
- 第169页
- 第170页
- 第171页
- 第172页
- 第173页
- 第174页
- 第175页
- 第176页
- 第177页
- 第178页
- 第179页
- 第180页
- 第181页
- 第182页
- 第183页
- 第184页
- 第185页
- 第186页
- 第187页
- 第188页
- 第189页
- 第190页
- 第191页
- 第192页
- 第193页
- 第194页
- 第195页
- 第196页
- 第197页
- 第198页
- 第199页
- 第200页
- 第201页
- 第202页
- 第203页
- 第204页
- 第205页
- 第206页
- 第207页
- 第208页
- 第209页
- 第210页
- 第211页
- 第212页
- 第213页
- 第214页
- 第215页
- 第216页
- 第217页
- 第218页
- 第219页
- 第220页
- 第221页
- 第222页
- 第223页
- 第224页
- 第225页
- 第226页
- 第227页
- 第228页
- 第229页
- 第230页
- 第231页
- 第232页
- 第233页
- 第234页
- 第235页
- 第236页
- 第237页
- 第238页
- 第239页
- 第240页
- 第241页
- 第242页
- 第243页
- 第244页
- 第245页
- 第246页
- 第247页
- 第248页
- 第249页
- 第250页
- 第251页
- 第252页
- 第253页
- 第254页
- 第255页
- 第256页
- 第257页
- 第258页
- 第259页
- 第260页
- 第261页
- 第262页
- 第263页
- 第264页
- 第265页
- 第266页
- 第267页
- 第268页
- 第269页
- 第270页
- 第271页
- 第272页
- 第273页
- 第274页
- 第275页
- 第276页
- 第277页
- 第278页
- 第279页
- 第280页
- 第281页
- 第282页
- 第283页
- 第284页
- 第285页
- 第286页
- 第287页
- 第288页
- 第289页
- 第290页
- 第291页
- 第292页
- 第293页
- 第294页
- 第295页
- 第296页
- 第297页
- 第298页
- 第299页
- 第300页
- 第301页
- 第302页
- 第303页
- 第304页
- 第305页
- 第306页
- 第307页
- 第308页
- 第309页
- 第310页
- 第311页
- 第312页
- 第313页
- 第314页
- 第315页
- 第316页
- 第317页
- 第318页
- 第319页
- 第320页
- 第321页
- 第322页
- 第323页
- 第324页
- 第325页
- 第326页
- 第327页
- 第328页
- 第329页
- 第330页
- 第331页
- 第332页
- 第333页
- 第334页
- 第335页
- 第336页
- 第337页
- 第338页
- 第339页
- 第340页
- 第341页
- 第342页
- 第343页
- 第344页
- 第345页
- 第346页
- 第347页
- 第348页
- 第349页
- 第350页
- 第351页
- 第352页
- 第353页
- 第354页
- 第355页
- 第356页
- 第357页
- 第358页
- 第359页
- 第360页
- 第361页
- 第362页
- 第363页
- 第364页
- 第365页
- 第366页
- 第367页
- 第368页
- 第369页
- 第370页
- 第371页
- 第372页
- 第373页
1. 解释下列句子中“望”的意思。
(1)源不深而
答:
(2)日夜
答:
(3)吾尝跂而
答:
(4)壬戌之秋,七月既
答:
(1)源不深而
望
流之远。(《谏太宗十思疏》)答:
希望
(2)日夜
望
将军至,岂敢反乎!(《鸿门宴》)答:
盼望
(3)吾尝跂而
望
矣,不如登高之博见也。(《劝学》)答:
向远处看
(4)壬戌之秋,七月既
望
。(《赤壁赋》)答:
通常指农历每月十五日
答案:
1.
(1)希望
(2)盼望
(3)向远处看
(4)通常指农历每月十五日
(1)希望
(2)盼望
(3)向远处看
(4)通常指农历每月十五日
2. 解释下列句子中“属”的意思。
(1)十三学得琵琶成,名
答:
(2)神情与苏、黄不
答:
(3)有良田、美池、桑竹之
答:
(4)
答:
(5)举酒
答:
(1)十三学得琵琶成,名
属
教坊第一部。(《琵琶行并序》)答:
隶属
(2)神情与苏、黄不
属
。(《核舟记》)答:
类似
(3)有良田、美池、桑竹之
属
。(《桃花源记》)答:
类
(4)
属
予作文以记之。(《岳阳楼记》)答:
同“嘱”,嘱托
(5)举酒
属
客,诵明月之诗,歌窈窕之章。(《赤壁赋》)答:
劝请
答案:
2.
(1)隶属
(2)类似
(3)类
(4)同“嘱”,嘱托
(5)劝请
(1)隶属
(2)类似
(3)类
(4)同“嘱”,嘱托
(5)劝请
3. 解释下列句子中“道”的意思。
(1)师者,所以传
答:
(2)师
答:
(3)于是废先王之
答:
(4)策之不以其
答:
(5)从郦山下,
答:
(6)伐无
答:
(7)臣之所好者
答:
(1)师者,所以传
道
受业解惑也。(《师说》)答:
道理
(2)师
道
之不传也久矣!(《师说》)答:
风尚
(3)于是废先王之
道
,焚百家之言。(《过秦论》)答:
主张、思想、学说
(4)策之不以其
道
。(《马说》)答:
正确的方法
(5)从郦山下,
道
芷阳间行。(《鸿门宴》)答:
取道
(6)伐无
道
,诛暴秦。(《陈涉世家》)答:
道义
(7)臣之所好者
道
也。(《庖丁解牛》)答:
天道,自然的规律
答案:
3.
(1)道理
(2)风尚
(3)主张、思想、学说
(4)正确的方法
(5)取道
(6)道义
(7)天道,自然的规律
(1)道理
(2)风尚
(3)主张、思想、学说
(4)正确的方法
(5)取道
(6)道义
(7)天道,自然的规律
2. 下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是 (
齐助楚攻秦,取曲沃。其后秦欲
(节选自《战国策·秦策二》)
A.“其后秦欲伐齐”与“平伐其功”(《屈原列传》)两句中的“伐”字词义不同。
B.“惠王患之”与“出则无敌国外患者”(《生于忧患,死于安乐》)两句中的“患”字词义相同。
C.“大王苟能闭关绝齐”与“而绝江河”(《劝学》)两句中的“绝”字词义不同。
D.“大王苟能闭关绝齐”与“苟以天下之大”(《六国论》)两句中的“苟”字词义相同。
B
)齐助楚攻秦,取曲沃。其后秦欲
伐
齐,齐、楚之交善,惠王患
之,谓张仪曰:“吾欲伐齐,齐、楚方欢,子为寡人虑之,奈何?”张仪曰:“王其为臣约车并币,臣请试之。”张仪南见楚王,曰:“今齐王之罪其于敝邑之王甚厚,敝邑欲伐之,而大国与之欢。大王苟能闭关绝齐,臣请使秦王献商于之地,方六百里。若此,则是北弱齐,西德于秦,而私商于之地以为利也,则此一计而三利俱至。”(节选自《战国策·秦策二》)
A.“其后秦欲伐齐”与“平伐其功”(《屈原列传》)两句中的“伐”字词义不同。
B.“惠王患之”与“出则无敌国外患者”(《生于忧患,死于安乐》)两句中的“患”字词义相同。
C.“大王苟能闭关绝齐”与“而绝江河”(《劝学》)两句中的“绝”字词义不同。
D.“大王苟能闭关绝齐”与“苟以天下之大”(《六国论》)两句中的“苟”字词义相同。
答案:
2 答案 B
解析 B项,“词义相同”错误。前者是“忧虑”,后者是“祸患”。
【参考译文】
齐国帮助楚国进攻秦国,攻下了曲沃。后来秦想要进攻齐国,(由于)齐、楚友好,秦惠王为此忧虑,对张仪说:“我想要发兵攻齐,(无奈)齐、楚两国关系正密切,请你为我考虑一下,怎么办呢?”张仪说:“请大王为我准备车马和金钱,让我试试看。”于是张仪去南方楚国见到楚怀王,说:“现在对秦王来说齐王的罪恶是最严重的,秦国准备征讨齐国,然而楚国跟齐国交好。大王如果能关起国门跟齐国断绝邦交,让我劝说秦王献上商於的土地,方圆六百里。如果这样,楚国就在北面削弱了齐国的势力,又在西面对秦国施有恩惠,且获得了商於六百里土地作为好处,这就是一举三得的上策。”
解析 B项,“词义相同”错误。前者是“忧虑”,后者是“祸患”。
【参考译文】
齐国帮助楚国进攻秦国,攻下了曲沃。后来秦想要进攻齐国,(由于)齐、楚友好,秦惠王为此忧虑,对张仪说:“我想要发兵攻齐,(无奈)齐、楚两国关系正密切,请你为我考虑一下,怎么办呢?”张仪说:“请大王为我准备车马和金钱,让我试试看。”于是张仪去南方楚国见到楚怀王,说:“现在对秦王来说齐王的罪恶是最严重的,秦国准备征讨齐国,然而楚国跟齐国交好。大王如果能关起国门跟齐国断绝邦交,让我劝说秦王献上商於的土地,方圆六百里。如果这样,楚国就在北面削弱了齐国的势力,又在西面对秦国施有恩惠,且获得了商於六百里土地作为好处,这就是一举三得的上策。”
查看更多完整答案,请扫码查看