第56页
- 第1页
- 第2页
- 第3页
- 第4页
- 第5页
- 第6页
- 第7页
- 第8页
- 第9页
- 第10页
- 第11页
- 第12页
- 第13页
- 第14页
- 第15页
- 第16页
- 第17页
- 第18页
- 第19页
- 第20页
- 第21页
- 第22页
- 第23页
- 第24页
- 第25页
- 第26页
- 第27页
- 第28页
- 第29页
- 第30页
- 第31页
- 第32页
- 第33页
- 第34页
- 第35页
- 第36页
- 第37页
- 第38页
- 第39页
- 第40页
- 第41页
- 第42页
- 第43页
- 第44页
- 第45页
- 第46页
- 第47页
- 第48页
- 第49页
- 第50页
- 第51页
- 第52页
- 第53页
- 第54页
- 第55页
- 第56页
- 第57页
- 第58页
- 第59页
- 第60页
- 第61页
- 第62页
- 第63页
- 第64页
- 第65页
- 第66页
- 第67页
- 第68页
- 第69页
- 第70页
- 第71页
- 第72页
- 第73页
- 第74页
- 第75页
- 第76页
- 第77页
- 第78页
- 第79页
- 第80页
- 第81页
- 第82页
- 第83页
- 第84页
- 第85页
- 第86页
- 第87页
- 第88页
- 第89页
- 第90页
- 第91页
- 第92页
- 第93页
- 第94页
- 第95页
- 第96页
- 第97页
- 第98页
- 第99页
- 第100页
- 第101页
- 第102页
- 第103页
- 第104页
- 第105页
- 第106页
- 第107页
- 第108页
- 第109页
- 第110页
- 第111页
- 第112页
- 第113页
- 第114页
- 第115页
- 第116页
- 第117页
- 第118页
- 第119页
- 第120页
- 第121页
- 第122页
- 第123页
- 第124页
- 第125页
- 第126页
- 第127页
- 第128页
- 第129页
- 第130页
- 第131页
- 第132页
- 第133页
- 第134页
- 第135页
- 第136页
- 第137页
- 第138页
- 第139页
- 第140页
- 第141页
- 第142页
- 第143页
- 第144页
- 第145页
- 第146页
- 第147页
- 第148页
- 第149页
- 第150页
- 第151页
- 第152页
- 第153页
- 第154页
- 第155页
- 第156页
- 第157页
- 第158页
- 第159页
- 第160页
- 第161页
- 第162页
- 第163页
- 第164页
- 第165页
- 第166页
- 第167页
- 第168页
- 第169页
- 第170页
- 第171页
- 第172页
- 第173页
- 第174页
- 第175页
- 第176页
- 第177页
- 第178页
- 第179页
- 第180页
- 第181页
- 第182页
- 第183页
- 第184页
- 第185页
- 第186页
- 第187页
- 第188页
- 第189页
- 第190页
- 第191页
- 第192页
- 第193页
- 第194页
- 第195页
- 第196页
- 第197页
- 第198页
- 第199页
- 第200页
- 第201页
- 第202页
- 第203页
- 第204页
- 第205页
- 第206页
- 第207页
- 第208页
- 第209页
- 第210页
- 第211页
- 第212页
- 第213页
- 第214页
- 第215页
- 第216页
- 第217页
- 第218页
- 第219页
- 第220页
- 第221页
- 第222页
- 第223页
- 第224页
- 第225页
- 第226页
- 第227页
- 第228页
- 第229页
- 第230页
- 第231页
- 第232页
- 第233页
- 第234页
- 第235页
- 第236页
- 第237页
- 第238页
- 第239页
- 第240页
- 第241页
- 第242页
- 第243页
- 第244页
- 第245页
- 第246页
- 第247页
- 第248页
- 第249页
- 第250页
- 第251页
二、用现代汉语翻译下列句子
1. 峰回路转,有亭翼然临于泉上者。
2. 山水之乐,得之心而寓之酒也。
3. 野芳发而幽香,佳木秀而繁阴。
4. 宴酣之乐,非丝非竹。
1. 峰回路转,有亭翼然临于泉上者。
2. 山水之乐,得之心而寓之酒也。
3. 野芳发而幽香,佳木秀而繁阴。
4. 宴酣之乐,非丝非竹。
答案:
二、1.山势回环,路也跟着转弯,有一座亭子,(亭角翘起)像鸟张开翅膀一样,高踞于泉水之上。
2.欣赏山水的乐趣,领会于心间,寄托在酒上。
3.野花开放,有一股清幽的香味,好的树木枝叶繁茂,形成浓密的绿荫。
4.宴中欢饮的乐趣,不在于音乐。
2.欣赏山水的乐趣,领会于心间,寄托在酒上。
3.野花开放,有一股清幽的香味,好的树木枝叶繁茂,形成浓密的绿荫。
4.宴中欢饮的乐趣,不在于音乐。
1. 下列词语中,加点字的注音有错误的一项是 (
A. 环
B. 林
C. 野
D. 酒
B
) (2分)A. 环
滁
(chú) 琅
琊
(láng yá)B. 林
霏
(fēi) 晦
明(mèi)C. 野
蔌
(sù) 阴
翳(yì)D. 酒
洌
(liè) 辄
醉(zhé)
答案:
1.B 【解析】B.晦(huì)明。
2. 下列句子中,加点词的解释
A. 醉翁之
B. 云归而岩穴
C. 伛
D. 太守
不
正
确
的一项是 (D
) (2分)A. 醉翁之
意
不在酒(意趣,情趣)B. 云归而岩穴
暝
(昏暗)C. 伛
偻
提携(指老人)D. 太守
谓
谁(告诉)
答案:
2.D 【解析】D.谓:为,是。
3. 下列句子中,加点词的意思相同的一项是 (
A. 有亭翼然临
B. 作亭
C. 山
D. 而年又最高/若夫日出
A
) (2分)A. 有亭翼然临
于
泉上者/太守与客来饮于
此B. 作亭
者
谁/水落而石出者C. 山
之
僧智仙也/望之
蔚然而深秀者D. 而年又最高/若夫日出
而
林霏开
答案:
3.A 【解析】A.介词,在;B.……的人/表停顿,不译;C.结构助词,的/代词,代指琅琊山;D.表递进/表承接。
4. 下列选项中,句子朗读节奏划分
A. 杂然/而前陈者
B. 负者/歌于途
C. 太守归而/宾客从也
D. 然而/禽鸟知山林之乐
有
误
的一项是 (C
) (2分)A. 杂然/而前陈者
B. 负者/歌于途
C. 太守归而/宾客从也
D. 然而/禽鸟知山林之乐
答案:
4.C 【解析】C有误,朗读节奏应为:太守归/而宾客从也。
5. 下列对文章内容的理解和分析,
A. “醉翁之意不在酒,在乎山水之间也”为写景抒情定下基调。“醉”是表象,“乐”是实质。
B. 第4段作者写“宴酣之乐”,正面显示出政治清明的景象,表达了“与民同乐”的政治理想,使文意更为深刻。
C. 第4段写日暮醉归,作者将描写、叙事、抒情和议论很好地结合在一起,突出了全文的主旨。
D. 本文大量运用骈偶句,加强了韵律美。同时,全文用了21个“也”字和25个“而”字,增添了散文的韵味,读来只觉得文采飞扬,摇曳生姿。
不
正
确
的一项是 (B
) (2分)A. “醉翁之意不在酒,在乎山水之间也”为写景抒情定下基调。“醉”是表象,“乐”是实质。
B. 第4段作者写“宴酣之乐”,正面显示出政治清明的景象,表达了“与民同乐”的政治理想,使文意更为深刻。
C. 第4段写日暮醉归,作者将描写、叙事、抒情和议论很好地结合在一起,突出了全文的主旨。
D. 本文大量运用骈偶句,加强了韵律美。同时,全文用了21个“也”字和25个“而”字,增添了散文的韵味,读来只觉得文采飞扬,摇曳生姿。
答案:
5.B 【解析】B有误,第4段作者写“乐人之乐”,写“宴酣之乐”是在文章的第3段。
查看更多完整答案,请扫码查看