第44页
- 第1页
- 第2页
- 第3页
- 第4页
- 第5页
- 第6页
- 第7页
- 第8页
- 第9页
- 第10页
- 第11页
- 第12页
- 第13页
- 第14页
- 第15页
- 第16页
- 第17页
- 第18页
- 第19页
- 第20页
- 第21页
- 第22页
- 第23页
- 第24页
- 第25页
- 第26页
- 第27页
- 第28页
- 第29页
- 第30页
- 第31页
- 第32页
- 第33页
- 第34页
- 第35页
- 第36页
- 第37页
- 第38页
- 第39页
- 第40页
- 第41页
- 第42页
- 第43页
- 第44页
- 第45页
- 第46页
- 第47页
- 第48页
- 第49页
- 第50页
- 第51页
- 第52页
- 第53页
- 第54页
- 第55页
- 第56页
- 第57页
- 第58页
- 第59页
- 第60页
- 第61页
- 第62页
- 第63页
- 第64页
- 第65页
- 第66页
- 第67页
- 第68页
- 第69页
- 第70页
- 第71页
- 第72页
- 第73页
- 第74页
- 第75页
- 第76页
- 第77页
- 第78页
- 第79页
- 第80页
- 第81页
- 第82页
- 第83页
- 第84页
- 第85页
- 第86页
- 第87页
- 第88页
- 第89页
- 第90页
- 第91页
- 第92页
- 第93页
- 第94页
- 第95页
- 第96页
- 第97页
- 第98页
- 第99页
- 第100页
- 第101页
- 第102页
- 第103页
- 第104页
- 第105页
- 第106页
- 第107页
- 第108页
- 第109页
- 第110页
- 第111页
- 第112页
- 第113页
- 第114页
- 第115页
- 第116页
- 第117页
- 第118页
- 第119页
- 第120页
- 第121页
- 第122页
- 第123页
- 第124页
- 第125页
- 第126页
- 第127页
- 第128页
- 第129页
- 第130页
- 第131页
- 第132页
- 第133页
- 第134页
- 第135页
- 第136页
- 第137页
- 第138页
- 第139页
- 第140页
- 第141页
- 第142页
- 第143页
- 第144页
- 第145页
- 第146页
- 第147页
- 第148页
- 第149页
- 第150页
- 第151页
- 第152页
- 第153页
- 第154页
- 第155页
- 第156页
- 第157页
- 第158页
- 第159页
- 第160页
- 第161页
- 第162页
- 第163页
- 第164页
- 第165页
- 第166页
- 第167页
- 第168页
- 第169页
- 第170页
- 第171页
- 第172页
- 第173页
- 第174页
- 第175页
- 第176页
- 第177页
- 第178页
- 第179页
- 第180页
- 第181页
Passage 10(2023 怀化,C 人与自然)
In China, there are 24 solar terms(节气) in a year. And there are six solar terms in winter. They are Beginning of Winter, Light Snow, Heavy Snow, Winter Solstice(冬至), Lesser Cold(小寒) and Greater Cold.
Beginning of Winter usually falls on November 7th or 8th. On this day, after a year of hard work, people are happy to have a rest and spend time with the family. People in northern China usually have dumplings and mutton soup on that day.
Light Snow usually falls on November 22nd or 23rd and Heavy Snow usually falls on December 7th or 8th. When Winter Solstice comes, it brings the shortest day of the year and the longest night. Many places around the country can expect the coldest weather.
Greater Cold comes after Lesser Cold. The field is covered with snow. And all Chinese are ready to welcome the Spring Festival after it. Of course, a new round of solar terms will start.
1. How many solar terms are there in winter?
A. Five.
B. Six.
C. Seven.
2. What do people in northern China usually have on Beginning of Winter?
A. Dumplings and mutton soup.
B. Noodles and fish.
C. Rice and chicken.
3. When does Heavy Snow usually fall?
A. On November 22nd or 23rd.
B. On December 1st or 2nd.
C. On December 7th or 8th.
4. What is the passage mainly about?
A. Beginning of Winter.
B. The solar terms in winter.
C. Greater Cold.
____ ____
In China, there are 24 solar terms(节气) in a year. And there are six solar terms in winter. They are Beginning of Winter, Light Snow, Heavy Snow, Winter Solstice(冬至), Lesser Cold(小寒) and Greater Cold.
Beginning of Winter usually falls on November 7th or 8th. On this day, after a year of hard work, people are happy to have a rest and spend time with the family. People in northern China usually have dumplings and mutton soup on that day.
Light Snow usually falls on November 22nd or 23rd and Heavy Snow usually falls on December 7th or 8th. When Winter Solstice comes, it brings the shortest day of the year and the longest night. Many places around the country can expect the coldest weather.
Greater Cold comes after Lesser Cold. The field is covered with snow. And all Chinese are ready to welcome the Spring Festival after it. Of course, a new round of solar terms will start.
1. How many solar terms are there in winter?
A. Five.
B. Six.
C. Seven.
2. What do people in northern China usually have on Beginning of Winter?
A. Dumplings and mutton soup.
B. Noodles and fish.
C. Rice and chicken.
3. When does Heavy Snow usually fall?
A. On November 22nd or 23rd.
B. On December 1st or 2nd.
C. On December 7th or 8th.
4. What is the passage mainly about?
A. Beginning of Winter.
B. The solar terms in winter.
C. Greater Cold.
____ ____
答案:
语篇解读 本文是一篇说明文,主要介绍了中国二十四节气中在冬季的六个节气。主题语境属于“人与自然”范畴中“自然生态”这一主题群,涉及子主题“季节的特征与变化,季节与生活”。
1.B 细节理解题。根据第一段第二句“And there are six solar terms in winter.”可知,冬季有六个节气。故选B。
2.A 细节理解题。根据第二段最后一句“People in northern China usually have dumplings and mutton soup on that day.”可知,中国的北方人通常在立冬吃饺子,喝羊肉汤。故选A。
3.C 细节理解题。根据第三段第一句中的“Heavy Snow usually falls on December 7th or 8th”可知,“大雪”通常在12月7日或8日。故选C。
4.B 主旨大意题。通读全文可知,本文主要是介绍中国冬季的六个节气,故选B。
长难句 When Winter Solstice comes, it brings the shortest day of the year and the longest night.冬至到来时,带来一年中白昼最短,夜晚最长的一天。
本句为主从复合句,主句为“it brings the shortest day of the year and the longest night”,而“When Winter Solstice comes”为时间状语从句。
1.B 细节理解题。根据第一段第二句“And there are six solar terms in winter.”可知,冬季有六个节气。故选B。
2.A 细节理解题。根据第二段最后一句“People in northern China usually have dumplings and mutton soup on that day.”可知,中国的北方人通常在立冬吃饺子,喝羊肉汤。故选A。
3.C 细节理解题。根据第三段第一句中的“Heavy Snow usually falls on December 7th or 8th”可知,“大雪”通常在12月7日或8日。故选C。
4.B 主旨大意题。通读全文可知,本文主要是介绍中国冬季的六个节气,故选B。
长难句 When Winter Solstice comes, it brings the shortest day of the year and the longest night.冬至到来时,带来一年中白昼最短,夜晚最长的一天。
本句为主从复合句,主句为“it brings the shortest day of the year and the longest night”,而“When Winter Solstice comes”为时间状语从句。
查看更多完整答案,请扫码查看