第60页
- 第1页
- 第2页
- 第3页
- 第4页
- 第5页
- 第6页
- 第7页
- 第8页
- 第9页
- 第10页
- 第11页
- 第12页
- 第13页
- 第14页
- 第15页
- 第16页
- 第17页
- 第18页
- 第19页
- 第20页
- 第21页
- 第22页
- 第23页
- 第24页
- 第25页
- 第26页
- 第27页
- 第28页
- 第29页
- 第30页
- 第31页
- 第32页
- 第33页
- 第34页
- 第35页
- 第36页
- 第37页
- 第38页
- 第39页
- 第40页
- 第41页
- 第42页
- 第43页
- 第44页
- 第45页
- 第46页
- 第47页
- 第48页
- 第49页
- 第50页
- 第51页
- 第52页
- 第53页
- 第54页
- 第55页
- 第56页
- 第57页
- 第58页
- 第59页
- 第60页
- 第61页
- 第62页
- 第63页
- 第64页
- 第65页
- 第66页
- 第67页
- 第68页
- 第69页
- 第70页
- 第71页
- 第72页
- 第73页
- 第74页
- 第75页
- 第76页
- 第77页
- 第78页
- 第79页
- 第80页
- 第81页
- 第82页
- 第83页
- 第84页
- 第85页
- 第86页
- 第87页
- 第88页
- 第89页
- 第90页
- 第91页
- 第92页
- 第93页
- 第94页
- 第95页
- 第96页
- 第97页
- 第98页
- 第99页
- 第100页
- 第101页
- 第102页
- 第103页
- 第104页
- 第105页
- 第106页
- 第107页
- 第108页
- 第109页
- 第110页
- 第111页
- 第112页
- 第113页
- 第114页
- 第115页
- 第116页
- 第117页
- 第118页
- 第119页
- 第120页
- 第121页
- 第122页
- 第123页
- 第124页
- 第125页
- 第126页
- 第127页
- 第128页
- 第129页
- 第130页
- 第131页
- 第132页
- 第133页
- 第134页
- 第135页
- 第136页
- 第137页
- 第138页
- 第139页
- 第140页
- 第141页
- 第142页
- 第143页
- 第144页
- 第145页
- 第146页
- 第147页
- 第148页
- 第149页
- 第150页
- 第151页
- 第152页
- 第153页
- 第154页
- 第155页
- 第156页
- 第157页
- 第158页
- 第159页
- 第160页
- 第161页
- 第162页
- 第163页
- 第164页
- 第165页
- 第166页
- 第167页
- 第168页
- 第169页
- 第170页
- 第171页
- 第172页
- 第173页
- 第174页
- 第175页
- 第176页
- 第177页
- 第178页
- 第179页
- 第180页
- 第181页
- 第182页
- 第183页
- 第184页
- 第185页
- 第186页
- 第187页
- 第188页
- 第189页
- 第190页
- 第191页
- 第192页
- 第193页
- 第194页
- 第195页
- 第196页
- 第197页
- 第198页
- 第199页
- 第200页
- 第201页
- 第202页
- 第203页
- 第204页
- 第205页
- 第206页
- 第207页
- 第208页
- 第209页
- 第210页
- 第211页
- 第212页
- 第213页
- 第214页
- 第215页
- 第216页
- 第217页
- 第218页
- 第219页
- 第220页
- 第221页
- 第222页
- 第223页
- 第224页
- 第225页
- 第226页
- 第227页
- 第228页
- 第229页
- 第230页
- 第231页
- 第232页
- 第233页
- 第234页
- 第235页
- 第236页
- 第237页
- 第238页
- 第239页
- 第240页
- 第241页
- 第242页
- 第243页
- 第244页
- 第245页
- 第246页
- 第247页
- 第248页
- 第249页
- 第250页
- 第251页
- 第252页
- 第253页
- 第254页
- 第255页
- 第256页
- 第257页
- 第258页
- 第259页
- 第260页
- 第261页
- 第262页
- 第263页
- 第264页
- 第265页
- 第266页
- 第267页
- 第268页
- 第269页
- 第270页
- 第271页
- 第272页
- 第273页
- 第274页
- 第275页
- 第276页
- 第277页
- 第278页
- 第279页
- 第280页
- 第281页
- 第282页
- 第283页
- 第284页
- 第285页
- 第286页
- 第287页
- 第288页
- 第289页
- 第290页
- 第291页
- 第292页
- 第293页
- 第294页
- 第295页
- 第296页
- 第297页
- 第298页
- 第299页
- 第300页
- 第301页
- 第302页
- 第303页
- 第304页
- 第305页
- 第306页
- 第307页
- 第308页
- 第309页
- 第310页
- 第311页
- 第312页
- 第313页
- 第314页
- 第315页
- 第316页
- 第317页
- 第318页
- 第319页
- 第320页
- 第321页
- 第322页
- 第323页
- 第324页
- 第325页
- 第326页
- 第327页
- 第328页
- 第329页
- 第330页
- 第331页
- 第332页
- 第333页
1. (2023·全国乙卷节选)阅读下面的文字,完成后面的题目。
俩老头焦不离孟,孟不离焦。
文中画波浪线的句子如改成:“年下办年货、四月十八奶奶庙庙会、开会、送人情出份子,都一起去。”语义基本相同,但原文表达效果更好,为什么?
答:
俩老头焦不离孟,孟不离焦。
年
下
办
年
货
,
一
起
去
;
四
月
十
八
奶
奶
庙
庙
会
,
一
起
去
;
开
会
,
一
起
到
场
;
送
人
情
出
份
子
,
一
起
进
门
。
生产队有事找他们,队长总是说:“去!找找俩老头!”“俩老头”不是“两个老头”的意思,是说他们特别亲密的关系。类似“哥俩”“姐俩”,按说应该叫他们“老头俩”,不过没有这么说话的,所以人们只能叫他们“俩老头”。文中画波浪线的句子如改成:“年下办年货、四月十八奶奶庙庙会、开会、送人情出份子,都一起去。”语义基本相同,但原文表达效果更好,为什么?
答:
①原句使用排比和反复修辞,四个分句结构相似,句式整齐,节奏感强,并且“一起”共出现四次,更能突出俩人关系密切,形影不离;改句没有排比、反复修辞,不能起到突出强调的作用。
②原句为短句,使用短句更符合整个文段口语化的特点;改句是长单句,与整个文段语体不太相符。
③原句使用“到场”“进门”这样的动词,让描写更细腻,更有画面感;改句只用“去”则没有这种效果。
答案:
1.答案 ①原句使用排比和反复修辞,四个分句结构相似,句式整齐,节奏感强,并且“一起”共出现四次,更能突出俩人关系密切,形影不离;改句没有排比、反复修辞,不能起到突出强调的作用。②原句为短句,使用短句更符合整个文段口语化的特点;改句是长单句,与整个文段语体不太相符。③原句使用“到场”“进门”这样的动词,让描写更细腻,更有画面感;改句只用“去”则没有这种效果。
解析 本题考查赏析句子表达效果的能力。从修辞角度分析,原句“年下办年货,一起去;四月十八奶奶庙庙会,一起去;开会,一起到场;送人情出份子,一起进门”使用了排比修辞;“一起”反复出现四次,运用反复修辞。原句的排比和反复修辞起到了突出强调的作用,突出强调了俩老头关系密切,形影不离;改句没有运用修辞。从句式和语体色彩分析,通读文段可知,整个文段运用的是口语化的语言。原句为短句,短句与整个文段口语化的特点更相符;而改句为一般的长单句,与整个文段的语体不协调。从用词角度分析,原句比改句多使用了“到场”“进门”这样的动词,动词的加入,让描写性语言更生动,使俩老头一起来开会、一起去送人情出份子的事件更有画面感;改句没有使用这样生动的动词,因此没有这样的效果。
解析 本题考查赏析句子表达效果的能力。从修辞角度分析,原句“年下办年货,一起去;四月十八奶奶庙庙会,一起去;开会,一起到场;送人情出份子,一起进门”使用了排比修辞;“一起”反复出现四次,运用反复修辞。原句的排比和反复修辞起到了突出强调的作用,突出强调了俩老头关系密切,形影不离;改句没有运用修辞。从句式和语体色彩分析,通读文段可知,整个文段运用的是口语化的语言。原句为短句,短句与整个文段口语化的特点更相符;而改句为一般的长单句,与整个文段的语体不协调。从用词角度分析,原句比改句多使用了“到场”“进门”这样的动词,动词的加入,让描写性语言更生动,使俩老头一起来开会、一起去送人情出份子的事件更有画面感;改句没有使用这样生动的动词,因此没有这样的效果。
2. 阅读下面的文字,完成后面的题目。
米脂小米确实能滋养人。出生在米脂河西的李继迁寨的李自成,原名鸿基,小字黄来儿。是米脂小米滋养了他的勇猛、他的识略,让他在明末动荡不安的情形下轰轰烈烈地举起“闯”字大旗,唱响“均田免赋”的口号,推翻摇摇欲坠的明王朝,建立大顺政权,在历史的滚滚河流中闪烁着谷穗一般金灿灿的光芒。
文中画横线的句子,第一个分句接连出现了两个“他的”,后面五个分句中,只前一分句出现一次“让他”,后四个分句没有出现,这样处理有什么表达效果?请简要说明。
答:
米脂小米确实能滋养人。出生在米脂河西的李继迁寨的李自成,原名鸿基,小字黄来儿。是米脂小米滋养了他的勇猛、他的识略,让他在明末动荡不安的情形下轰轰烈烈地举起“闯”字大旗,唱响“均田免赋”的口号,推翻摇摇欲坠的明王朝,建立大顺政权,在历史的滚滚河流中闪烁着谷穗一般金灿灿的光芒。
文中画横线的句子,第一个分句接连出现了两个“他的”,后面五个分句中,只前一分句出现一次“让他”,后四个分句没有出现,这样处理有什么表达效果?请简要说明。
答:
(1)第一个分句连着出现了两个“他的”,突出强调李自成有勇有谋,从而说明了米脂小米能够滋养人;
(2)后面四个分句没有出现“让他”,语言更简练,只以动词开头,按照逻辑顺序写出了李自成一系列的壮举,组成了一组排比句式,表达一气呵成,节奏鲜明而紧凑,增强了语言的气势和感染力。
答案:
2.答案
(1)第一个分句连着出现了两个“他的”,突出强调李自成有勇有谋,从而说明了米脂小米能够滋养人;
(2)后面四个分句没有出现“让他”,语言更简练,只以动词开头,按照逻辑顺序写出了李自成一系列的壮举,组成了一组排比句式,表达一气呵成,节奏鲜明而紧凑,增强了语言的气势和感染力。
解析
(1)回答本题先说明第一个分句为什么连着出现两个“他的”,分析两个“他的”所指,一个是“勇猛”,一个是“识略”,这两方面是成就李自成大业必不可少的条件,用两个“他的”起到着重强调的作用,突出“勇猛”和“识略”是“他的”成功的必备条件。而这些是“米脂小米滋养”出来的,连用两个“他的”强调了一方水土养一方人,“米脂小米确实能滋养人”。
(2)然后说明后五个分句,为什么只有第一句出现“让他”,后面四句没有出现“让他”。“举起‘闯’字大旗,唱响‘均田免赋’的口号,推翻摇摇欲坠的明王朝,建立大顺政权”,后面四个分句组成了一组排比句,用动感十足的动词引领,突出了李自成一系列的丰功伟绩,表达一气呵成,增强了语言的气势和感染力,行文上也更简洁、更连贯。
(1)第一个分句连着出现了两个“他的”,突出强调李自成有勇有谋,从而说明了米脂小米能够滋养人;
(2)后面四个分句没有出现“让他”,语言更简练,只以动词开头,按照逻辑顺序写出了李自成一系列的壮举,组成了一组排比句式,表达一气呵成,节奏鲜明而紧凑,增强了语言的气势和感染力。
解析
(1)回答本题先说明第一个分句为什么连着出现两个“他的”,分析两个“他的”所指,一个是“勇猛”,一个是“识略”,这两方面是成就李自成大业必不可少的条件,用两个“他的”起到着重强调的作用,突出“勇猛”和“识略”是“他的”成功的必备条件。而这些是“米脂小米滋养”出来的,连用两个“他的”强调了一方水土养一方人,“米脂小米确实能滋养人”。
(2)然后说明后五个分句,为什么只有第一句出现“让他”,后面四句没有出现“让他”。“举起‘闯’字大旗,唱响‘均田免赋’的口号,推翻摇摇欲坠的明王朝,建立大顺政权”,后面四个分句组成了一组排比句,用动感十足的动词引领,突出了李自成一系列的丰功伟绩,表达一气呵成,增强了语言的气势和感染力,行文上也更简洁、更连贯。
查看更多完整答案,请扫码查看