2025年金版教程高考科学复习解决方案语文


注:目前有些书本章节名称可能整理的还不是很完善,但都是按照顺序排列的,请同学们按照顺序仔细查找。练习册 2025年金版教程高考科学复习解决方案语文 答案主要是用来给同学们做完题方便对答案用的,请勿直接抄袭。



《2025年金版教程高考科学复习解决方案语文》

第199页
研习题 2:精准翻译关键虚词
阅读下面的文言文,指出文中画横线句子中的重要虚词,并把句子翻译成现代汉语。
初,淮阴人韩信,家贫无行,不得推择为吏。汉王之入蜀,信亡楚归汉,信数与萧何语,何奇之。信度何等已数言王,王不我用,即亡去。何闻信亡,不及以闻,自追之。人有言王曰:“丞相何亡。”王大怒,如失左右手。居一二日何来谒王,王且怒且喜,骂何曰:“若亡,何也?”何曰:“臣不敢亡也,臣追亡者耳。”王复骂曰:“诸将亡者以十数,公无所追,追信,诈也!”何曰:“王必欲长王汉中,无所事信;必欲争天下,非信无可与计事者。顾王策安所决耳。”王曰:“吾亦欲东耳,安能郁郁久居此乎!”何曰:“计必欲东,能用信,信即留;不能用,信终亡耳。”王曰:“吾为公以为将。”何曰:“虽为将,信不留。”王曰:“以为大将。”何曰:“幸甚。”于是王欲召信拜之。何曰:“王素慢无礼,今拜大将,如呼小儿,此乃信所以去也。王必欲拜之,择良日,斋戒,设坛场,具礼,乃可耳。”王许之。
(节选自《通鉴纪事本末·高帝灭楚》)
(1)信度何等已数言王,王不我用,即亡去。何闻信亡,不及以闻,自追之。
重要虚词:
即,于是;以,将(把),后面省略了代词“之”;
之,他,指韩信。

译文:
韩信推测萧何等人已经多次向汉王举荐他,但汉王一直没有重用韩信,于是韩信逃跑了。
萧何听说韩信逃走,来不及把这件事向汉王报告,自己便去追赶他。

(2)王必欲长王汉中,无所事信;必欲争天下,非信无可与计事者。顾王策安所决耳。
重要虚词:
与,跟、和;者,……的人;顾,只是;
安,怎样;耳,语气助词,了、罢了。

译文:
汉王您如果只是想在汉中称王,必然不会用到韩信;如果想争夺天下,
除了韩信没有能和您共谋大业的人。只是看汉王您怎样决策了。
答案: 研习题2:答案
(1)重要虚词:即,于是;以,将(把),后面省略了代词“之”;之,他,指韩信。
译文:韩信推测萧何等人已经多次向汉王举荐他,但汉王一直没有重用韩信,于是韩信逃跑了。萧何听说韩信逃走,来不及把这件事向汉王报告,自己便去追赶他。
(2)重要虚词:与,跟、和;者,……的人;顾,只是;安,怎样;耳,语气助词,了、罢了。
译文:汉王您如果只是想在汉中称王,必然不会用到韩信;如果想争夺天下,除了韩信没有能和您共谋大业的人。只是看汉王您怎样决策了。
参考译文
当初,淮阴人韩信,家里贫穷没有什么善行,不能被推选担任官吏。汉王刘邦进入蜀地之后,韩信又逃离楚军归附汉王,韩信数次与萧何谈话,萧何感到他不同寻常。韩信推测萧何等人已经多次向汉王举荐他,但汉王一直没有重用韩信,于是韩信逃跑了。萧何听说韩信逃走,来不及把这件事向汉王报告,自己便去追赶他。有人对汉王说:“丞相萧何逃跑了。”汉王大怒,失去萧何如同失去左右手。过了一两天萧何回来拜见汉王,汉王又恼怒又惊喜,骂萧何道:“你为什么逃跑?”萧何答道:“我不敢逃跑,我是去追赶逃跑的人。”汉王又骂道:“逃跑的诸将数以十计,你都不去追,为什么专去追韩信,你纯粹是在骗人!”萧何说:“您如果只是想在汉中称王,必然不会用到韩信;如果想争夺天下,除了韩信没有能和您共谋大业的人。只是看汉王您怎样决策了。”汉王说:“我是想要东进的,怎么能心情烦闷地长久居住在这里呢!”萧何说:“您如果想要向东发展,就能用到韩信,韩信就会留下来;如果不能用他,韩信终归还是要逃跑的。”汉王说:“那我就看你的面子任韩信为将军吧。”萧何说:“只任他为将军,韩信也不会留下来的。”汉王说:“就任他为大将军吧。”萧何说:“太好了。”于是汉王想召见韩信任命他官职。萧何说:“您向来傲慢无礼,现在要任命大将军,如同招呼小孩儿一样,这就是韩信要离去的原因啊!您如果想要任命他官职,必须选择一个良辰吉日,沐浴斋戒,设置坛场,准备授职的仪式才行。”汉王答应了萧何的要求。

查看更多完整答案,请扫码查看

关闭