第180页
- 第1页
- 第2页
- 第3页
- 第4页
- 第5页
- 第6页
- 第7页
- 第8页
- 第9页
- 第10页
- 第11页
- 第12页
- 第13页
- 第14页
- 第15页
- 第16页
- 第17页
- 第18页
- 第19页
- 第20页
- 第21页
- 第22页
- 第23页
- 第24页
- 第25页
- 第26页
- 第27页
- 第28页
- 第29页
- 第30页
- 第31页
- 第32页
- 第33页
- 第34页
- 第35页
- 第36页
- 第37页
- 第38页
- 第39页
- 第40页
- 第41页
- 第42页
- 第43页
- 第44页
- 第45页
- 第46页
- 第47页
- 第48页
- 第49页
- 第50页
- 第51页
- 第52页
- 第53页
- 第54页
- 第55页
- 第56页
- 第57页
- 第58页
- 第59页
- 第60页
- 第61页
- 第62页
- 第63页
- 第64页
- 第65页
- 第66页
- 第67页
- 第68页
- 第69页
- 第70页
- 第71页
- 第72页
- 第73页
- 第74页
- 第75页
- 第76页
- 第77页
- 第78页
- 第79页
- 第80页
- 第81页
- 第82页
- 第83页
- 第84页
- 第85页
- 第86页
- 第87页
- 第88页
- 第89页
- 第90页
- 第91页
- 第92页
- 第93页
- 第94页
- 第95页
- 第96页
- 第97页
- 第98页
- 第99页
- 第100页
- 第101页
- 第102页
- 第103页
- 第104页
- 第105页
- 第106页
- 第107页
- 第108页
- 第109页
- 第110页
- 第111页
- 第112页
- 第113页
- 第114页
- 第115页
- 第116页
- 第117页
- 第118页
- 第119页
- 第120页
- 第121页
- 第122页
- 第123页
- 第124页
- 第125页
- 第126页
- 第127页
- 第128页
- 第129页
- 第130页
- 第131页
- 第132页
- 第133页
- 第134页
- 第135页
- 第136页
- 第137页
- 第138页
- 第139页
- 第140页
- 第141页
- 第142页
- 第143页
- 第144页
- 第145页
- 第146页
- 第147页
- 第148页
- 第149页
- 第150页
- 第151页
- 第152页
- 第153页
- 第154页
- 第155页
- 第156页
- 第157页
- 第158页
- 第159页
- 第160页
- 第161页
- 第162页
- 第163页
- 第164页
- 第165页
- 第166页
- 第167页
- 第168页
- 第169页
- 第170页
- 第171页
- 第172页
- 第173页
- 第174页
- 第175页
- 第176页
- 第177页
- 第178页
- 第179页
- 第180页
- 第181页
- 第182页
- 第183页
- 第184页
- 第185页
- 第186页
- 第187页
- 第188页
- 第189页
- 第190页
- 第191页
- 第192页
- 第193页
- 第194页
- 第195页
- 第196页
- 第197页
- 第198页
- 第199页
- 第200页
- 第201页
- 第202页
- 第203页
- 第204页
- 第205页
- 第206页
- 第207页
- 第208页
- 第209页
- 第210页
- 第211页
- 第212页
- 第213页
- 第214页
- 第215页
- 第216页
- 第217页
- 第218页
- 第219页
- 第220页
- 第221页
- 第222页
- 第223页
- 第224页
- 第225页
- 第226页
- 第227页
- 第228页
- 第229页
- 第230页
- 第231页
- 第232页
- 第233页
- 第234页
- 第235页
- 第236页
- 第237页
- 第238页
- 第239页
- 第240页
- 第241页
- 第242页
- 第243页
- 第244页
- 第245页
- 第246页
- 第247页
- 第248页
- 第249页
- 第250页
- 第251页
- 第252页
- 第253页
- 第254页
- 第255页
- 第256页
- 第257页
- 第258页
- 第259页
- 第260页
- 第261页
- 第262页
- 第263页
- 第264页
- 第265页
- 第266页
- 第267页
- 第268页
- 第269页
- 第270页
- 第271页
- 第272页
- 第273页
- 第274页
- 第275页
- 第276页
- 第277页
- 第278页
- 第279页
- 第280页
- 第281页
- 第282页
- 第283页
- 第284页
- 第285页
- 第286页
- 第287页
- 第288页
- 第289页
- 第290页
- 第291页
- 第292页
- 第293页
- 第294页
- 第295页
- 第296页
- 第297页
- 第298页
- 第299页
- 第300页
- 第301页
- 第302页
- 第303页
- 第304页
- 第305页
- 第306页
- 第307页
- 第308页
- 第309页
- 第310页
- 第311页
- 第312页
- 第313页
- 第314页
- 第315页
- 第316页
- 第317页
- 第318页
- 第319页
- 第320页
- 第321页
- 第322页
- 第323页
- 第324页
- 第325页
- 第326页
- 第327页
- 第328页
- 第329页
- 第330页
- 第331页
- 第332页
- 第333页
研习题 1:(2024·四川遂宁射洪中学阶段练习节选)文中画波浪线的部分有三处需要断句,请写出相应位置的答案标号。
初,选人李公义陈言,请为铁龙爪以浚河。
(节选自《涑水记闻》)
其法 A 用铁 B 数斤 C 为龙爪形 D 沈之 E 水底 F 系綆 G 以船 H 曳之而行
答:________
初,选人李公义陈言,请为铁龙爪以浚河。
其
法
用
铁
数
斤
为
龙
爪
形
沈
之
水
底
系
綆
以
船
曳
之
而
行
。
宫官黄怀信以为铁爪,只列干木下如耙状,以石压之,两旁系大綆,两端钉大船,相距八十步,各用革车绞之,去来挠荡泥沙,已,又移船而浚之。事下大名安抚司,安抚司命金提司管勾官范子渊与通判、知县共试验之,皆言不可用。(节选自《涑水记闻》)
其法 A 用铁 B 数斤 C 为龙爪形 D 沈之 E 水底 F 系綆 G 以船 H 曳之而行
答:________
答案:
研习题1:答案 DFG
解析 画波浪线部分讲述的是古代治水的一种方法,且后文刚好有人实践了这一方法,所以可联系前后文把握大意,然后结合语法进行断句。“其法用铁数斤为龙爪形”的意思是这个方法是用几斤铁铸成龙爪的形状,语意完整,后面应断开,即D处断开;“沈之水底”是“沈之(于)水底”的省略句,其后应断开,即F处断开;由后文“两旁系大絙”可知,画波浪线部分的“系絙”是动宾结构的短语,是后文动作的前提条件,可独立成句,其后应断开,即G处断开。
参考译文
当初,候选官员李公义陈述,请求制作铁龙爪来疏浚黄河。这个方法是用几斤铁铸成龙爪的形状,把它沉到水底,系上大绳索,用船拖拽它前行。宦官黄怀信承袭铁龙爪的做法,只在干木下做成像粑子的形状,用石头压着它,两旁系上大绳索,两端钉在大船上,相距八十步,各自用革车绞它,来回抓挠荡起泥沙,过一段时间,再移动船只疏浚其他地方。这件事交给大名安抚司去核实,安抚司命金提司管勾官范子渊与通判、知县共同试验这东西,都说不能用。
解析 画波浪线部分讲述的是古代治水的一种方法,且后文刚好有人实践了这一方法,所以可联系前后文把握大意,然后结合语法进行断句。“其法用铁数斤为龙爪形”的意思是这个方法是用几斤铁铸成龙爪的形状,语意完整,后面应断开,即D处断开;“沈之水底”是“沈之(于)水底”的省略句,其后应断开,即F处断开;由后文“两旁系大絙”可知,画波浪线部分的“系絙”是动宾结构的短语,是后文动作的前提条件,可独立成句,其后应断开,即G处断开。
参考译文
当初,候选官员李公义陈述,请求制作铁龙爪来疏浚黄河。这个方法是用几斤铁铸成龙爪的形状,把它沉到水底,系上大绳索,用船拖拽它前行。宦官黄怀信承袭铁龙爪的做法,只在干木下做成像粑子的形状,用石头压着它,两旁系上大绳索,两端钉在大船上,相距八十步,各自用革车绞它,来回抓挠荡起泥沙,过一段时间,再移动船只疏浚其他地方。这件事交给大名安抚司去核实,安抚司命金提司管勾官范子渊与通判、知县共同试验这东西,都说不能用。
研习题 2:(2023·福建厦门 5 月四模节选)文中画波浪线的部分有三处需要断句,请写出相应位置的答案标号。
今天下有二人之论:有安常习故,乐于无事之论;有变古更法,喜于敢为之论。乐无事者,以谓守祖宗成法,
(节选自《历代名臣奏议·卷一百三十七》)
独 A 可以 B 因人所利 C 据旧 D 而补 E 其偏 F 以驯致于 G 治 H 此其所得也
答:
今天下有二人之论:有安常习故,乐于无事之论;有变古更法,喜于敢为之论。乐无事者,以谓守祖宗成法,
独
可
以
因
人
所
利
据
旧
而
补
其
偏
以
驯
致
于
治
此
其
所
得
也
。
至昧者则苟简怠惰,便私胶习,而不知变通之权,此其所失也。喜有为者,以谓法烂道穷,不大变化则不足以通物而成务,此其所是也;至凿者则作为聪明,弃理任智,轻肆独用,强民以从事,此其所非也。(节选自《历代名臣奏议·卷一百三十七》)
独 A 可以 B 因人所利 C 据旧 D 而补 E 其偏 F 以驯致于 G 治 H 此其所得也
答:
CFH
答案:
研习题2:答案 CFH
解析 本段是议论性的文段,可先通读文段,把握作者的基本观点和事实依据,再考量断句的细节部分。从上下文可知,画波浪线部分的议论针对的是“乐无事者”,也就是那些因循守旧、不肯改革、只愿修修补补的人。“独可以因人所利”,“人所利”作“因”的宾语,其后应断开,即C处断开;“据旧而补其偏”,“而”为连词,连接“据旧”“补其偏 ”两个动宾结构,语意完整,其后应断开,即F处断开;“此其所得也”,“此……也”为判断句,其前应断开,即H处断开。
参考译文
现在天下有两种议论:有安于常规,习惯旧例,以无事为乐的议论;有有改变古代 的礼法,对敢作敢为高兴的议论。以无事为乐的人,认为是固守祖宗现成的律法,只有可以凭借对人有利的,根据旧法补充其偏颇的地方,逐渐达到天下大治,这是他们所得到的。最愚昧的人则草率简陋懈怠懒惰,利于私门固守惯习,却不知道变通权衡,这是他们所失去的。喜欢有所作为的人,认为旧法陈腐、穷途末路,如果不经过大的变化就不足以通晓物理人情成就事业,这是他们所认为正确 的;穿凿附会的人则自作聪明,丢弃理智,轻率恣意单独行世,勉强百姓做事,这是他们所认为错误的。这是他们所认为错误的。
解析 本段是议论性的文段,可先通读文段,把握作者的基本观点和事实依据,再考量断句的细节部分。从上下文可知,画波浪线部分的议论针对的是“乐无事者”,也就是那些因循守旧、不肯改革、只愿修修补补的人。“独可以因人所利”,“人所利”作“因”的宾语,其后应断开,即C处断开;“据旧而补其偏”,“而”为连词,连接“据旧”“补其偏 ”两个动宾结构,语意完整,其后应断开,即F处断开;“此其所得也”,“此……也”为判断句,其前应断开,即H处断开。
参考译文
现在天下有两种议论:有安于常规,习惯旧例,以无事为乐的议论;有有改变古代 的礼法,对敢作敢为高兴的议论。以无事为乐的人,认为是固守祖宗现成的律法,只有可以凭借对人有利的,根据旧法补充其偏颇的地方,逐渐达到天下大治,这是他们所得到的。最愚昧的人则草率简陋懈怠懒惰,利于私门固守惯习,却不知道变通权衡,这是他们所失去的。喜欢有所作为的人,认为旧法陈腐、穷途末路,如果不经过大的变化就不足以通晓物理人情成就事业,这是他们所认为正确 的;穿凿附会的人则自作聪明,丢弃理智,轻率恣意单独行世,勉强百姓做事,这是他们所认为错误的。这是他们所认为错误的。
研习题 3:(2023·山东 4 月齐鲁大联考节选)下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(
(张)良数以《太公兵法》说沛公,沛公善之,常用其策。及沛公之薛,见项梁。项梁立楚怀王。良乃说项梁曰:“君已立楚后,而韩诸公子横阳君成贤,可立为王,益树党。”
(节选自《史记·留侯世家》)
A.项梁使良求韩成/立以为韩王/沛公乃令韩王/成留守阳翟与良俱/南攻下宛/西入武关/
B.项梁使良求韩成/立以为韩王/沛公乃令韩王成留守阳翟/与良俱南/攻下宛/西入武关/
C.项梁使良求韩成/立以为韩王/沛公乃令韩王/成留守阳翟/与良俱南/攻下宛/西入武关/
D.项梁使良求韩成/立以为韩王/沛公乃令韩王成留守阳翟与良俱/南攻下宛/西入武关/
B
)(张)良数以《太公兵法》说沛公,沛公善之,常用其策。及沛公之薛,见项梁。项梁立楚怀王。良乃说项梁曰:“君已立楚后,而韩诸公子横阳君成贤,可立为王,益树党。”
项
梁
使
良
求
韩
成
立
以
为
韩
王
沛
公
乃
令
韩
王
成
留
守
阳
翟
与
良
俱
南
攻
下
宛
西
入
武
关
沛公欲以兵二万人击秦峣下军,良说曰……(节选自《史记·留侯世家》)
A.项梁使良求韩成/立以为韩王/沛公乃令韩王/成留守阳翟与良俱/南攻下宛/西入武关/
B.项梁使良求韩成/立以为韩王/沛公乃令韩王成留守阳翟/与良俱南/攻下宛/西入武关/
C.项梁使良求韩成/立以为韩王/沛公乃令韩王/成留守阳翟/与良俱南/攻下宛/西入武关/
D.项梁使良求韩成/立以为韩王/沛公乃令韩王成留守阳翟与良俱/南攻下宛/西入武关/
答案:
研习题3:答案 B [结合前文“韩诸公子横阳君成贤”和“立以为韩王”可知,“成”是韩诸公子横阳君的名,后来被立为韩王,因此“韩王成”是其称呼,其间不能断开,排除A、C两项;“沛公乃令韩王成留守阳翟”,语意完整,其后应断开,据此排除D项。]
参考译文
张良多次根据《太公兵法》劝说沛公,沛公很赏识他,经常采用他的计谋。等到沛公到了薛县,会见项梁。项梁拥立了楚怀王。张良于是劝说项梁道:“您已经拥立了楚王的后人,而韩国诸公子中横阳君韩成贤能,可以立为王,来增加同盟者的力量。”项梁派遣张良寻找到韩成,把他立为韩王沛公于是命令韩王成留守阳翟,自己和张良一起南下,占领宛县,向西进入武关。沛公想用两万人攻打秦朝峣关的军队,张良劝告说……
参考译文
张良多次根据《太公兵法》劝说沛公,沛公很赏识他,经常采用他的计谋。等到沛公到了薛县,会见项梁。项梁拥立了楚怀王。张良于是劝说项梁道:“您已经拥立了楚王的后人,而韩国诸公子中横阳君韩成贤能,可以立为王,来增加同盟者的力量。”项梁派遣张良寻找到韩成,把他立为韩王沛公于是命令韩王成留守阳翟,自己和张良一起南下,占领宛县,向西进入武关。沛公想用两万人攻打秦朝峣关的军队,张良劝告说……
查看更多完整答案,请扫码查看