第212页
- 第1页
- 第2页
- 第3页
- 第4页
- 第5页
- 第6页
- 第7页
- 第8页
- 第9页
- 第10页
- 第11页
- 第12页
- 第13页
- 第14页
- 第15页
- 第16页
- 第17页
- 第18页
- 第19页
- 第20页
- 第21页
- 第22页
- 第23页
- 第24页
- 第25页
- 第26页
- 第27页
- 第28页
- 第29页
- 第30页
- 第31页
- 第32页
- 第33页
- 第34页
- 第35页
- 第36页
- 第37页
- 第38页
- 第39页
- 第40页
- 第41页
- 第42页
- 第43页
- 第44页
- 第45页
- 第46页
- 第47页
- 第48页
- 第49页
- 第50页
- 第51页
- 第52页
- 第53页
- 第54页
- 第55页
- 第56页
- 第57页
- 第58页
- 第59页
- 第60页
- 第61页
- 第62页
- 第63页
- 第64页
- 第65页
- 第66页
- 第67页
- 第68页
- 第69页
- 第70页
- 第71页
- 第72页
- 第73页
- 第74页
- 第75页
- 第76页
- 第77页
- 第78页
- 第79页
- 第80页
- 第81页
- 第82页
- 第83页
- 第84页
- 第85页
- 第86页
- 第87页
- 第88页
- 第89页
- 第90页
- 第91页
- 第92页
- 第93页
- 第94页
- 第95页
- 第96页
- 第97页
- 第98页
- 第99页
- 第100页
- 第101页
- 第102页
- 第103页
- 第104页
- 第105页
- 第106页
- 第107页
- 第108页
- 第109页
- 第110页
- 第111页
- 第112页
- 第113页
- 第114页
- 第115页
- 第116页
- 第117页
- 第118页
- 第119页
- 第120页
- 第121页
- 第122页
- 第123页
- 第124页
- 第125页
- 第126页
- 第127页
- 第128页
- 第129页
- 第130页
- 第131页
- 第132页
- 第133页
- 第134页
- 第135页
- 第136页
- 第137页
- 第138页
- 第139页
- 第140页
- 第141页
- 第142页
- 第143页
- 第144页
- 第145页
- 第146页
- 第147页
- 第148页
- 第149页
- 第150页
- 第151页
- 第152页
- 第153页
- 第154页
- 第155页
- 第156页
- 第157页
- 第158页
- 第159页
- 第160页
- 第161页
- 第162页
- 第163页
- 第164页
- 第165页
- 第166页
- 第167页
- 第168页
- 第169页
- 第170页
- 第171页
- 第172页
- 第173页
- 第174页
- 第175页
- 第176页
- 第177页
- 第178页
- 第179页
- 第180页
- 第181页
- 第182页
- 第183页
- 第184页
- 第185页
- 第186页
- 第187页
- 第188页
- 第189页
- 第190页
- 第191页
- 第192页
- 第193页
- 第194页
- 第195页
- 第196页
- 第197页
- 第198页
- 第199页
- 第200页
- 第201页
- 第202页
- 第203页
- 第204页
- 第205页
- 第206页
- 第207页
- 第208页
- 第209页
- 第210页
- 第211页
- 第212页
- 第213页
- 第214页
- 第215页
- 第216页
- 第217页
- 第218页
- 第219页
- 第220页
- 第221页
- 第222页
- 第223页
- 第224页
- 第225页
- 第226页
- 第227页
- 第228页
- 第229页
- 第230页
- 第231页
- 第232页
- 第233页
- 第234页
- 第235页
- 第236页
- 第237页
- 第238页
- 第239页
- 第240页
- 第241页
- 第242页
- 第243页
- 第244页
- 第245页
- 第246页
- 第247页
- 第248页
- 第249页
- 第250页
- 第251页
- 第252页
- 第253页
- 第254页
- 第255页
- 第256页
- 第257页
- 第258页
- 第259页
- 第260页
- 第261页
- 第262页
- 第263页
- 第264页
- 第265页
- 第266页
- 第267页
- 第268页
- 第269页
- 第270页
- 第271页
- 第272页
- 第273页
- 第274页
- 第275页
- 第276页
- 第277页
- 第278页
- 第279页
- 第280页
- 第281页
- 第282页
- 第283页
- 第284页
- 第285页
- 第286页
- 第287页
- 第288页
- 第289页
- 第290页
- 第291页
- 第292页
- 第293页
- 第294页
- 第295页
- 第296页
- 第297页
- 第298页
- 第299页
- 第300页
- 第301页
- 第302页
- 第303页
- 第304页
- 第305页
- 第306页
- 第307页
- 第308页
- 第309页
- 第310页
- 第311页
- 第312页
- 第313页
- 第314页
- 第315页
- 第316页
- 第317页
- 第318页
- 第319页
- 第320页
- 第321页
- 第322页
- 第323页
- 第324页
- 第325页
- 第326页
- 第327页
- 第328页
- 第329页
- 第330页
- 第331页
- 第332页
- 第333页
- 第334页
- 第335页
- 第336页
- 第337页
- 第338页
- 第339页
- 第340页
- 第341页
- 第342页
- 第343页
- 第344页
- 第345页
- 第346页
- 第347页
- 第348页
- 第349页
- 第350页
- 第351页
- 第352页
- 第353页
- 第354页
- 第355页
- 第356页
- 第357页
- 第358页
- 第359页
- 第360页
- 第361页
- 第362页
- 第363页
- 第364页
- 第365页
- 第366页
- 第367页
- 第368页
- 第369页
- 第370页
- 第371页
- 第372页
利用音形推义法推断下列句子中加点字的意思。
(1)引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜(《归去来兮辞并序》):____________________
(2)农人告余以春及,将有事于西畴(《归去来兮辞并序》):____________________
(3)生而眇者不识日(《眇者识日》):____________________
(4)平民虽平价不能籴(《徐九思传》):____________________
(1)引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜(《归去来兮辞并序》):____________________
(2)农人告余以春及,将有事于西畴(《归去来兮辞并序》):____________________
(3)生而眇者不识日(《眇者识日》):____________________
(4)平民虽平价不能籴(《徐九思传》):____________________
答案:
(1)看 (2)田地 (3)眼盲 (4)买进粮食
(2023·全国甲)阅读下面的文言文,完成文后题目。
周尧卿,字子余。执母丧,倚庐三年,席薪枕块,虽疾病不饮酒食肉。(居官)所至称治,民有去思。尝知汀州宁化县,提点刑狱杨纭入境,微伺刺史善否。有被刑而耘苗者,纭就询其故。对曰:
(节选自《隆平集·儒学行义》)
1. 下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是 ( )
A. 席薪枕块,文中指居丧时睡在柴草上,枕在土块上,以表示悲伤哀苦之意。
B. 何怨,怨恨什么,“多歧路,今安在”中“安在”表示在哪里,两者结构相同。
C. 蔽,有涵盖、概括之义,文中“一言以蔽之”意思是用一句话来概括《诗经》。
D. 逆,意为揣度、预料,与《送东阳马生序》中“寓逆旅”的“逆”意义相同。
周尧卿,字子余。执母丧,倚庐三年,席薪枕块,虽疾病不饮酒食肉。(居官)所至称治,民有去思。尝知汀州宁化县,提点刑狱杨纭入境,微伺刺史善否。有被刑而耘苗者,纭就询其故。对曰:
(节选自《隆平集·儒学行义》)
1. 下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是 ( )
A. 席薪枕块,文中指居丧时睡在柴草上,枕在土块上,以表示悲伤哀苦之意。
B. 何怨,怨恨什么,“多歧路,今安在”中“安在”表示在哪里,两者结构相同。
C. 蔽,有涵盖、概括之义,文中“一言以蔽之”意思是用一句话来概括《诗经》。
D. 逆,意为揣度、预料,与《送东阳马生序》中“寓逆旅”的“逆”意义相同。
答案:
1. D [D项要求理解“逆”的意义。“逆”,《汉语大词典》列有“预测;揣度”义项。文章中的“以意逆志”引自《孟子》。《孟子·万章上》:“故说《诗》者不以文害辞,不以辞害志;以意逆志,是为得之。”杨伯峻《孟子译注》:“逆,揣测的意思。”因此,D项说“逆,意为揣度、预料”是正确的。《送东阳马生序》中的“寓逆旅”,九年级下册的注释是:“寄居在旅店。逆旅,旅店。”《汉语大词典》“逆旅”的释义是“客舍;旅馆”。很明显,“以意逆志”“寓逆旅”中的两个“逆”字意义不同,而D项表述为“意义相同”,是错误的。]
【参考译文】
周尧卿,字子余。操办完母亲的丧事,居庐守丧三年,睡在柴草上,枕在土块上,即使生病也不喝酒吃肉。他所赴任的地方都说治理得好,百姓有前去(投奔)的想法。曾经做汀州宁化县知县,提点刑狱杨纭进入县境,暗中窥伺刺史是否仁厚。(看到)有人戴着刑具给庄稼锄草,杨纭走过去询问他原因。那人回答说:“我因为家贫获利,给别人作假证,县令是不能欺骗的,可我欺骗了他,我又能怨恨什么呢?”他学习《诗经》,按照孔子所说的《诗经》三百篇,用一句话来概括,就是思想没有邪念”,孟子所说的“解说《诗经》的人,要用自己的心思来揣测作者的心志,这才叫有所收获”,来推求《诗经》的主旨,从而发现了毛氏、郑氏的得失。
【参考译文】
周尧卿,字子余。操办完母亲的丧事,居庐守丧三年,睡在柴草上,枕在土块上,即使生病也不喝酒吃肉。他所赴任的地方都说治理得好,百姓有前去(投奔)的想法。曾经做汀州宁化县知县,提点刑狱杨纭进入县境,暗中窥伺刺史是否仁厚。(看到)有人戴着刑具给庄稼锄草,杨纭走过去询问他原因。那人回答说:“我因为家贫获利,给别人作假证,县令是不能欺骗的,可我欺骗了他,我又能怨恨什么呢?”他学习《诗经》,按照孔子所说的《诗经》三百篇,用一句话来概括,就是思想没有邪念”,孟子所说的“解说《诗经》的人,要用自己的心思来揣测作者的心志,这才叫有所收获”,来推求《诗经》的主旨,从而发现了毛氏、郑氏的得失。
阅读下面的文言文,完成文后题目。
齐助楚攻秦,取曲沃。其后秦欲伐齐,齐、楚之交善,惠王患之,谓张仪曰:“吾欲伐齐,齐、楚方欢,子为寡人虑之,奈何?”张仪曰:“王其为臣约车并币,臣请试之。”张仪南见楚王,曰:“今齐王之罪其于敝邑之王甚厚,敝邑欲伐之,而大国与之欢。大王苟能闭关绝齐,臣请使秦献商於之地,方六百里。若此,则是北弱齐,西德于秦,而私商於之地以为利也,则此一计而三利俱至。”楚王大说,宣言之于朝廷曰:“不穀得商於之田,方六百里。”群臣闻见者毕贺,陈轸后见,独不贺。楚王曰:“不穀不烦一兵,不伤一人,而得商於之地六百里,寡人自以为智矣,诸士大夫皆贺,子独不贺,何也?”陈轸对曰:“臣见商於之地不可得,而患必至也。”王曰:“何也?”对曰:“夫秦所以重王者,以王有齐也。今地未可得而齐先绝,是楚孤也,秦又何重孤国?且先绝齐,后责地,必受欺于张仪。是西生秦患,北绝齐交,则两国兵必至矣。”楚王不听,曰:“吾事善矣!子其弭口无言,以待吾事。”楚王使人绝齐。张仪反,秦使人使齐,齐、秦之交阴合。楚因使一将军受地于秦。张仪知楚绝齐也,乃出见使者曰:“从某至某,广从六里。”使者反报楚王,楚王大怒,欲兴师伐秦。陈轸曰:“伐秦,非计也。王不如因而赂之一名都,与之伐齐,是我亡于秦而取偿于齐也。”楚王不听,遂举兵伐秦。秦与齐合,楚兵大败于杜陵。故楚之土壤士民非削弱,仅以救亡者,计失于陈轸,过听于张仪。
(节选自《战国策·秦策二》)
2. 下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是 ( )
A. 币,指礼物,与我国法定货币“人民币”中的“币”含义不同。
B. “惠王患之”中的“患”指担忧,与文中“而患必至也”中的“患”含义相同。
C. 苟,指如果,与“苟以天下之大”(《六国论》)中的“苟”含义相同。
D. 毕,指都,与“六王毕,四海一”(《阿房宫赋》)中的“毕”含义不同。
3. 下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是 ( )
A. 敝,指谦辞,与“因人之力而敝之”(《烛之武退秦师》)中的“敝”含义相同。
B. 伐,指攻打,与“平伐其功”(《屈原列传》)中的“伐”含义不同。
C. “故楚之土壤士民非削弱”中的“土壤”指国土,与现代汉语中的“土壤”含义不同。
D. 从,同“纵”,与“约从离衡”(《过秦论》)中的“从”含义不同。
4. 下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是 ( )
A. “楚王大说”与“秦伯说”(《烛之武退秦师》)两句中的“说”字含义相同。
B. 责,指要求,与成语“求全责备”中的“责”字含义相同。
C. “今地未可得而齐先绝”与“而绝江河”(《荀子·劝学》)两句中的“绝”字含义相同。
D. “则两国兵必至矣”与“非兵不利,战不善”(《六国论》)两句中的“兵”字含义不同。
5. 下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是 ( )
A. “是我亡于秦而取偿于齐也”与“山东豪俊遂并起而亡秦族矣”(《过秦论》)两句中的“亡”字含义相同。
B. “吾事善矣”与“素善留侯张良”(《鸿门宴》)两句中的“善”字含义不同。
C. “子其弭口无言”与“尔其无忘乃父之志”(《五代史伶官传序》)两句中的“其”字含义不同。
D. “与之伐齐”与“与嬴而不助五国也”(《六国论》)两句中的“与”字含义不同。
齐助楚攻秦,取曲沃。其后秦欲伐齐,齐、楚之交善,惠王患之,谓张仪曰:“吾欲伐齐,齐、楚方欢,子为寡人虑之,奈何?”张仪曰:“王其为臣约车并币,臣请试之。”张仪南见楚王,曰:“今齐王之罪其于敝邑之王甚厚,敝邑欲伐之,而大国与之欢。大王苟能闭关绝齐,臣请使秦献商於之地,方六百里。若此,则是北弱齐,西德于秦,而私商於之地以为利也,则此一计而三利俱至。”楚王大说,宣言之于朝廷曰:“不穀得商於之田,方六百里。”群臣闻见者毕贺,陈轸后见,独不贺。楚王曰:“不穀不烦一兵,不伤一人,而得商於之地六百里,寡人自以为智矣,诸士大夫皆贺,子独不贺,何也?”陈轸对曰:“臣见商於之地不可得,而患必至也。”王曰:“何也?”对曰:“夫秦所以重王者,以王有齐也。今地未可得而齐先绝,是楚孤也,秦又何重孤国?且先绝齐,后责地,必受欺于张仪。是西生秦患,北绝齐交,则两国兵必至矣。”楚王不听,曰:“吾事善矣!子其弭口无言,以待吾事。”楚王使人绝齐。张仪反,秦使人使齐,齐、秦之交阴合。楚因使一将军受地于秦。张仪知楚绝齐也,乃出见使者曰:“从某至某,广从六里。”使者反报楚王,楚王大怒,欲兴师伐秦。陈轸曰:“伐秦,非计也。王不如因而赂之一名都,与之伐齐,是我亡于秦而取偿于齐也。”楚王不听,遂举兵伐秦。秦与齐合,楚兵大败于杜陵。故楚之土壤士民非削弱,仅以救亡者,计失于陈轸,过听于张仪。
(节选自《战国策·秦策二》)
2. 下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是 ( )
A. 币,指礼物,与我国法定货币“人民币”中的“币”含义不同。
B. “惠王患之”中的“患”指担忧,与文中“而患必至也”中的“患”含义相同。
C. 苟,指如果,与“苟以天下之大”(《六国论》)中的“苟”含义相同。
D. 毕,指都,与“六王毕,四海一”(《阿房宫赋》)中的“毕”含义不同。
3. 下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是 ( )
A. 敝,指谦辞,与“因人之力而敝之”(《烛之武退秦师》)中的“敝”含义相同。
B. 伐,指攻打,与“平伐其功”(《屈原列传》)中的“伐”含义不同。
C. “故楚之土壤士民非削弱”中的“土壤”指国土,与现代汉语中的“土壤”含义不同。
D. 从,同“纵”,与“约从离衡”(《过秦论》)中的“从”含义不同。
4. 下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是 ( )
A. “楚王大说”与“秦伯说”(《烛之武退秦师》)两句中的“说”字含义相同。
B. 责,指要求,与成语“求全责备”中的“责”字含义相同。
C. “今地未可得而齐先绝”与“而绝江河”(《荀子·劝学》)两句中的“绝”字含义相同。
D. “则两国兵必至矣”与“非兵不利,战不善”(《六国论》)两句中的“兵”字含义不同。
5. 下列对文中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是 ( )
A. “是我亡于秦而取偿于齐也”与“山东豪俊遂并起而亡秦族矣”(《过秦论》)两句中的“亡”字含义相同。
B. “吾事善矣”与“素善留侯张良”(《鸿门宴》)两句中的“善”字含义不同。
C. “子其弭口无言”与“尔其无忘乃父之志”(《五代史伶官传序》)两句中的“其”字含义不同。
D. “与之伐齐”与“与嬴而不助五国也”(《六国论》)两句中的“与”字含义不同。
答案:
2. B [B项二者含义不同,担忧/祸患。A项礼物/钱币。D项都/完结。]
3. A [A项二者含义不同,谦辞/损害。B项攻打/自夸、炫耀。D项同“纵”,南北方向/同“纵”,指合纵,战国时六国联合对抗秦国的同盟。]
4. C [C项二者含义不同,断绝/横渡。A项均同“悦”,高兴。D项军队/兵器。]
5. A [A项二者含义不同,丢失/使……灭亡。B项好、完美/友善、交好。C项还是/副词,表示祈使语气,一定、千万。D项和、亲附、亲近。]
【参考译文】
齐国帮助楚国进攻秦国,攻下了(秦地)曲沃。后来秦想要进攻楚国,由于齐、楚友好,秦惠王为此忧虑,对张仪说:“我想要发兵攻齐,无奈齐、楚两国关系正密切,请你为我考虑一下,怎么办呢?”张仪说:“请大王为我准备车马和金钱,让我试试看。”于是张仪去南方楚国见到楚怀王,说:“现在对于秦王来说齐王的罪恶是最严重的,秦国准备征讨齐国,然而楚国跟齐国交好。如果大王能关起国门跟齐断绝邦交,让我劝说秦王献上商於的土地,方圆六百里。如果这样,楚国就在北面削弱了齐国的势力,又在西面面对秦国施有恩惠,且获得了商於六百里土地,这就是一举三得的上策。”楚怀王非常高兴,在朝堂上宣布说:“我已经得到商於六百里土地。”听见这话的群臣都向怀王道贺,陈轸最后晋见,唯独他不向怀王道贺。怀王说:“我不派遣一个士兵,不伤亡一名将士,就得到商於六百里土地,我自认为这是非常明智的,朝中百官都向我道贺,只有你一个人不道贺,这是为什么?”陈轸回答说:“我认为大王不但得不到商於六百里土地,反而一定会招来祸患。”怀王问:“为什么?”陈轸回答说:“秦王之所以重视大王,是因为有齐国这样一个强大的盟邦。如今还没有得到秦国的割地却先和齐国断绝邦交,是让楚国陷于孤立状态啊,秦国又怎会重视一个孤立无援的国家呢?何况楚国如果先跟齐国断交,然后再向秦国要求割让土地,那么必然遭到张仪欺骗。结果是西面惹出秦国的祸患,北面切断了齐国的后援,这样秦、齐两国的兵都一定会进攻楚国。”楚王不听从,说:“我的计划已经妥当当了,你就闭口不要多说,就等待看我(得到割地)吧。”怀王派使者跟齐国断绝邦交。张仪回到秦国之后,秦王就派使者前往齐国,秦、齐的盟约暗中缔结成功。楚国于是派遣一名将军去秦国接收土地。张仪在证实楚、齐确实断交以后,才出来接见楚国的(索土)使臣说:“从这里到那里,纵横总共是六里土地。”楚国使臣回国报告楚怀王,怀王大怒,准备发兵去攻打秦国。陈轸说:“攻打秦国,不是一个好办法。大王不如趁此机会将一个大都市送给秦国,跟秦连兵伐齐,这样可以把损失在秦国手里的土地再从齐国补偿回来。”楚怀王没有采纳,于是发兵(北去)攻打秦国。秦、齐两国合兵,楚军在杜陵惨败。可见,楚国的土地并非不大,人民也并非软弱,之所以会几乎亡国,是由于怀王没有采纳陈轸的忠告,而过于相信张仪。
3. A [A项二者含义不同,谦辞/损害。B项攻打/自夸、炫耀。D项同“纵”,南北方向/同“纵”,指合纵,战国时六国联合对抗秦国的同盟。]
4. C [C项二者含义不同,断绝/横渡。A项均同“悦”,高兴。D项军队/兵器。]
5. A [A项二者含义不同,丢失/使……灭亡。B项好、完美/友善、交好。C项还是/副词,表示祈使语气,一定、千万。D项和、亲附、亲近。]
【参考译文】
齐国帮助楚国进攻秦国,攻下了(秦地)曲沃。后来秦想要进攻楚国,由于齐、楚友好,秦惠王为此忧虑,对张仪说:“我想要发兵攻齐,无奈齐、楚两国关系正密切,请你为我考虑一下,怎么办呢?”张仪说:“请大王为我准备车马和金钱,让我试试看。”于是张仪去南方楚国见到楚怀王,说:“现在对于秦王来说齐王的罪恶是最严重的,秦国准备征讨齐国,然而楚国跟齐国交好。如果大王能关起国门跟齐断绝邦交,让我劝说秦王献上商於的土地,方圆六百里。如果这样,楚国就在北面削弱了齐国的势力,又在西面面对秦国施有恩惠,且获得了商於六百里土地,这就是一举三得的上策。”楚怀王非常高兴,在朝堂上宣布说:“我已经得到商於六百里土地。”听见这话的群臣都向怀王道贺,陈轸最后晋见,唯独他不向怀王道贺。怀王说:“我不派遣一个士兵,不伤亡一名将士,就得到商於六百里土地,我自认为这是非常明智的,朝中百官都向我道贺,只有你一个人不道贺,这是为什么?”陈轸回答说:“我认为大王不但得不到商於六百里土地,反而一定会招来祸患。”怀王问:“为什么?”陈轸回答说:“秦王之所以重视大王,是因为有齐国这样一个强大的盟邦。如今还没有得到秦国的割地却先和齐国断绝邦交,是让楚国陷于孤立状态啊,秦国又怎会重视一个孤立无援的国家呢?何况楚国如果先跟齐国断交,然后再向秦国要求割让土地,那么必然遭到张仪欺骗。结果是西面惹出秦国的祸患,北面切断了齐国的后援,这样秦、齐两国的兵都一定会进攻楚国。”楚王不听从,说:“我的计划已经妥当当了,你就闭口不要多说,就等待看我(得到割地)吧。”怀王派使者跟齐国断绝邦交。张仪回到秦国之后,秦王就派使者前往齐国,秦、齐的盟约暗中缔结成功。楚国于是派遣一名将军去秦国接收土地。张仪在证实楚、齐确实断交以后,才出来接见楚国的(索土)使臣说:“从这里到那里,纵横总共是六里土地。”楚国使臣回国报告楚怀王,怀王大怒,准备发兵去攻打秦国。陈轸说:“攻打秦国,不是一个好办法。大王不如趁此机会将一个大都市送给秦国,跟秦连兵伐齐,这样可以把损失在秦国手里的土地再从齐国补偿回来。”楚怀王没有采纳,于是发兵(北去)攻打秦国。秦、齐两国合兵,楚军在杜陵惨败。可见,楚国的土地并非不大,人民也并非软弱,之所以会几乎亡国,是由于怀王没有采纳陈轸的忠告,而过于相信张仪。
查看更多完整答案,请扫码查看