第152页
- 第1页
- 第2页
- 第3页
- 第4页
- 第5页
- 第6页
- 第7页
- 第8页
- 第9页
- 第10页
- 第11页
- 第12页
- 第13页
- 第14页
- 第15页
- 第16页
- 第17页
- 第18页
- 第19页
- 第20页
- 第21页
- 第22页
- 第23页
- 第24页
- 第25页
- 第26页
- 第27页
- 第28页
- 第29页
- 第30页
- 第31页
- 第32页
- 第33页
- 第34页
- 第35页
- 第36页
- 第37页
- 第38页
- 第39页
- 第40页
- 第41页
- 第42页
- 第43页
- 第44页
- 第45页
- 第46页
- 第47页
- 第48页
- 第49页
- 第50页
- 第51页
- 第52页
- 第53页
- 第54页
- 第55页
- 第56页
- 第57页
- 第58页
- 第59页
- 第60页
- 第61页
- 第62页
- 第63页
- 第64页
- 第65页
- 第66页
- 第67页
- 第68页
- 第69页
- 第70页
- 第71页
- 第72页
- 第73页
- 第74页
- 第75页
- 第76页
- 第77页
- 第78页
- 第79页
- 第80页
- 第81页
- 第82页
- 第83页
- 第84页
- 第85页
- 第86页
- 第87页
- 第88页
- 第89页
- 第90页
- 第91页
- 第92页
- 第93页
- 第94页
- 第95页
- 第96页
- 第97页
- 第98页
- 第99页
- 第100页
- 第101页
- 第102页
- 第103页
- 第104页
- 第105页
- 第106页
- 第107页
- 第108页
- 第109页
- 第110页
- 第111页
- 第112页
- 第113页
- 第114页
- 第115页
- 第116页
- 第117页
- 第118页
- 第119页
- 第120页
- 第121页
- 第122页
- 第123页
- 第124页
- 第125页
- 第126页
- 第127页
- 第128页
- 第129页
- 第130页
- 第131页
- 第132页
- 第133页
- 第134页
- 第135页
- 第136页
- 第137页
- 第138页
- 第139页
- 第140页
- 第141页
- 第142页
- 第143页
- 第144页
- 第145页
- 第146页
- 第147页
- 第148页
- 第149页
- 第150页
- 第151页
- 第152页
- 第153页
- 第154页
- 第155页
- 第156页
- 第157页
- 第158页
- 第159页
- 第160页
- 第161页
- 第162页
- 第163页
- 第164页
- 第165页
- 第166页
- 第167页
- 第168页
- 第169页
- 第170页
- 第171页
- 第172页
- 第173页
- 第174页
- 第175页
- 第176页
- 第177页
- 第178页
- 第179页
- 第180页
- 第181页
- 第182页
- 第183页
- 第184页
- 第185页
- 第186页
- 第187页
- 第188页
- 第189页
An hour before the show, the backstage(后台) was busy and noisy. Young male Peking Opera artists in their 20s were applying makeup, adjusting costumes, stretching, and clearing their throats. The air was filled with the sounds of traditional Chinese instruments.
"These young people started learning with me when they were just kids—now they're adults, leading the shows themselves," says Yang Shaochun, an 85 - year - old Peking Opera master.
This weekend, four shows will be put on at Beijing People's Theatre. Young wuxi artists will play the lead roles.
Wuxi, or the martial(武术的) play, is the base of the fighting and movement part in Peking Opera. Wei Pengyu, a 29 - year - old actor, was attracted to Peking Opera as a child—not by the music or stories at first, but by the colorful, amazing facial masks that brought the characters to life. At 14, he began training in Peking Opera, especially in wusheng—a male role type. "For me, stepping into the role of a hero is a dream come true," he says.
"Playing wuxi isn't just about action—it's about expressing the character's courage, justice(正义), loyalty and strength through movements," says Xu Zhouyi, 25, another male actor.
Later that evening, a classic piece San Cha Kou was played by two young actors, Wu Zeyu and Shu Jiaxing. The viewers were attracted to the great scene and cheered for the actors' excellent martial arts movements.
Wu and Shu practiced together for nearly a year. "San Cha Kou is a test of trust between two actors. We have to read each other's energy—know when one is speeding up or slowing down. Every movement must be perfectly counted to avoid real crashes while still looking dangerous," says Wu.
1.(创新考法·句意猜测题)What does the underlined part mean in Paragraph 1?
A. Asking the master for help.
B. Getting ready for the show.
C. Having a martial arts lesson.
D. Learning a new instrument.
2. Why does the writer mention Wei Pengyu and Xu Zhouyi?
A. To share their life experiences.
B. To compare their training results.
C. To show their understanding of wuxi.
D. To express their love for facial masks.
3. What message can we learn from the successful show of San Cha Kou?
A. Practice makes perfect.
B. One is never too old to learn.
C. Great hopes make great man.
D. Friends should be few but good.
4. What is a suitable title for the text?
A. Wuxi movements impress viewers
B. Young actors shine in Peking Opera
C. Wuxi actors celebrate after graduating
D. A Peking Opera master opens a school
"These young people started learning with me when they were just kids—now they're adults, leading the shows themselves," says Yang Shaochun, an 85 - year - old Peking Opera master.
This weekend, four shows will be put on at Beijing People's Theatre. Young wuxi artists will play the lead roles.
Wuxi, or the martial(武术的) play, is the base of the fighting and movement part in Peking Opera. Wei Pengyu, a 29 - year - old actor, was attracted to Peking Opera as a child—not by the music or stories at first, but by the colorful, amazing facial masks that brought the characters to life. At 14, he began training in Peking Opera, especially in wusheng—a male role type. "For me, stepping into the role of a hero is a dream come true," he says.
"Playing wuxi isn't just about action—it's about expressing the character's courage, justice(正义), loyalty and strength through movements," says Xu Zhouyi, 25, another male actor.
Later that evening, a classic piece San Cha Kou was played by two young actors, Wu Zeyu and Shu Jiaxing. The viewers were attracted to the great scene and cheered for the actors' excellent martial arts movements.
Wu and Shu practiced together for nearly a year. "San Cha Kou is a test of trust between two actors. We have to read each other's energy—know when one is speeding up or slowing down. Every movement must be perfectly counted to avoid real crashes while still looking dangerous," says Wu.
1.(创新考法·句意猜测题)What does the underlined part mean in Paragraph 1?
A. Asking the master for help.
B. Getting ready for the show.
C. Having a martial arts lesson.
D. Learning a new instrument.
2. Why does the writer mention Wei Pengyu and Xu Zhouyi?
A. To share their life experiences.
B. To compare their training results.
C. To show their understanding of wuxi.
D. To express their love for facial masks.
3. What message can we learn from the successful show of San Cha Kou?
A. Practice makes perfect.
B. One is never too old to learn.
C. Great hopes make great man.
D. Friends should be few but good.
4. What is a suitable title for the text?
A. Wuxi movements impress viewers
B. Young actors shine in Peking Opera
C. Wuxi actors celebrate after graduating
D. A Peking Opera master opens a school
答案:
(二)[主旨大意]本文主要介绍了年轻的京剧演员们在舞台上的出色表现,以及他们对武戏的理解和努力。
1.B 解析:推理判断题。根据画线部分可知,20多岁的年轻男性京剧艺术家们正在化妆、调整服装、伸展和清嗓子,这些都是演员们在后台为演出做准备。
2.C 解析:推理判断题。根据“Wei Pengyu,a 29-year-old actor,was attracted to Peking Opera as a child ... brought the characters to life.”以及“Playing wuxi isn’t just about action—it’s about expressing the character’s courage,justice,loyalty and strength through movements”可知,文章提到卫芃宇和许周熠,主要是为了展示他们对武戏的理解。
3.A 解析:推理判断题。根据最后一段可知,吴泽宇和束家兴为了表演《三岔口》练习了近一年,他们需要相互配合,精准控制每一个动作,以避免真实碰撞,同时看起来还要惊险,这体现了“熟能生巧”的道理。
4.B 解析:标题概括题。本文主要介绍了年轻的京剧演员们在舞台上的出色表现,以及他们对武戏的理解和努力,故选项B作为标题最合适。
1.B 解析:推理判断题。根据画线部分可知,20多岁的年轻男性京剧艺术家们正在化妆、调整服装、伸展和清嗓子,这些都是演员们在后台为演出做准备。
2.C 解析:推理判断题。根据“Wei Pengyu,a 29-year-old actor,was attracted to Peking Opera as a child ... brought the characters to life.”以及“Playing wuxi isn’t just about action—it’s about expressing the character’s courage,justice,loyalty and strength through movements”可知,文章提到卫芃宇和许周熠,主要是为了展示他们对武戏的理解。
3.A 解析:推理判断题。根据最后一段可知,吴泽宇和束家兴为了表演《三岔口》练习了近一年,他们需要相互配合,精准控制每一个动作,以避免真实碰撞,同时看起来还要惊险,这体现了“熟能生巧”的道理。
4.B 解析:标题概括题。本文主要介绍了年轻的京剧演员们在舞台上的出色表现,以及他们对武戏的理解和努力,故选项B作为标题最合适。
查看更多完整答案,请扫码查看