2025年高中必刷题高一英语必修第三册人教版
注:目前有些书本章节名称可能整理的还不是很完善,但都是按照顺序排列的,请同学们按照顺序仔细查找。练习册 2025年高中必刷题高一英语必修第三册人教版 答案主要是用来给同学们做完题方便对答案用的,请勿直接抄袭。
第14页
- 第1页
- 第2页
- 第3页
- 第4页
- 第5页
- 第6页
- 第7页
- 第8页
- 第9页
- 第10页
- 第11页
- 第12页
- 第13页
- 第14页
- 第15页
- 第16页
- 第17页
- 第18页
- 第19页
- 第20页
- 第21页
- 第22页
- 第23页
- 第24页
- 第25页
- 第26页
- 第27页
- 第28页
- 第29页
- 第30页
- 第31页
- 第32页
- 第33页
- 第34页
- 第35页
- 第36页
- 第37页
- 第38页
- 第39页
- 第40页
- 第41页
- 第42页
- 第43页
- 第44页
- 第45页
- 第46页
- 第47页
- 第48页
- 第49页
- 第50页
- 第51页
- 第52页
- 第53页
- 第54页
- 第55页
- 第56页
- 第57页
- 第58页
- 第59页
- 第60页
- 第61页
- 第62页
- 第63页
- 第64页
- 第65页
- 第66页
- 第67页
- 第68页
- 第69页
- 第70页
- 第71页
- 第72页
- 第73页
- 第74页
语篇类型:记叙文 主题:在苏州体验传统文化 词数:227 难度:中 建议用时:7分钟
[安徽六安一中2025高一期末]I thought I knew both Chinese culture and modernisation well. Yet, Suzhou presented 1_
I visited the Yao Jianping Embroidery Art Gallery. Seeking a hands-on experience, I realised the skill 2_
Walking through Suzhou at night, I 4_
Suzhou is also referred to 8_
[安徽六安一中2025高一期末]I thought I knew both Chinese culture and modernisation well. Yet, Suzhou presented 1_
an
original viewpoint, showing me how tradition and modernity coexist harmoniously in this city.I visited the Yao Jianping Embroidery Art Gallery. Seeking a hands-on experience, I realised the skill 2_
applied
(apply) behind every stitch (针脚) was a miracle. 3_It
struck me that this isn't just handicraft, but an art form and a slice of history.Walking through Suzhou at night, I 4_
was transported
(transport) to another world by the streetlights,crowded markets, and street food. Walking down the Pingjiang Road, 5_ ancient buildings integrate with modern lighting, I felt the unique beauty of Suzhou. And a visit to the Archaeological Site Park of Caoxieshan was more 6_impressive
(impress). The layers of history buried beneath the ground seemed to whisper stories of the past. 7_Standing
(stand) amid ancient relics, I tried to picture the lives of those who lived here thousands of years ago.Suzhou is also referred to 8_
as
“the city of museums, the city of parks, and the city of theatre”. This trip was an exploration of China's unique mix of tradition and modernity, and I gained deeper understanding and 9_appreciation
(appreciate) of China's culture and progress. So not only 10_is
(be) my journey to Suzhou a memorable physical trip, but it also serves as an enriching experience for the soul.
答案:
刷语法填空
[语篇导读]本文是一篇记叙文。文章主要讲述了作者在苏州亲身体验传统文化与现代气息融合的独特魅力。
1.an句意为:然而,苏州呈现了一个新颖的视角,向我展示了传统与现代如何在这座城市和谐共存。viewpoint为可数名词,此处泛指“一个新颖的视角”,应用不定冠词修饰,original的发音以元音音素开头,应用不定冠词an。
2.applied句意为:在寻求亲身实践的体验时,我意识到每一针背后所用的技艺都是一种奇迹。分析句子结构可知,省略引导词that的宾语从句中已有系动词was,设空处应用非谓语动词作后置定语,修饰the skill,动词apply与其之间为逻辑上的被动关系,应用过去分词形式。故填applied。
3.It句意为:我突然明白这不仅仅是手工艺,而是一种艺术形式和历史的一个片段。设空处为形式主语,放在句首,真正的主语为that引导的从句。it strikes sb that...表示“某人突然想到;某人猛地意识到”。故填It。
4.was transported句意为:夜晚漫步苏州,我被路灯、熙攘的市集与街头小吃带入另一个世界。分析句子结构可知,设空处为本句谓语;根据上下文可知,本句时态为一般过去时;动词transport与主语I之间为被动关系,应用被动语态;主语为I,助动词用was。故填was transported。
5.where句意为:走在平江路上,古老的建筑与现代灯光交相辉映,我感受到了苏州独特的美。设空处引导非限制性定语从句,修饰先行词the Pingjiang Road,关系词在从句中作地点状语,应用关系副词where引导该从句。
6.impressive句意为:而参观草鞋山考古遗址公园的经历更令人印象深刻。设空处作表语,结合句意及空前的more可知,此处应用形容词,表示“给人深刻印象的”。故填impressive。
7.Standing句意为:站在古代遗迹中,我试图想象几千年前住在这里的人的生活。句中已有谓语,______ amid ancient relics在句中作状语,设空处应用非谓语动词,主语I与动词stand之间为逻辑上的主动关系,应用现在分词形式,且设空处位于句首,故填Standing。
8.as句意为:苏州也被称为“博物馆之城、园林之城、戏曲之城”。be referred to as...为固定搭配,意为“被称为……”。故填as。
9.appreciation句意为:这次旅行是对中国传统与现代独特结合的探索,我对中国的文化和发展有了更深的了解和欣赏。设空处和understanding并列作宾语,应用名词,结合句意可知,此处表示“欣赏”。故填appreciation。
10.is句意为:因此,我的苏州之行不仅是一段难忘的亲身之旅,而且也是一次丰富心灵的体验。设空处为系动词,时态须与后文保持一致,故此处用一般现在时;not only放句首时,其所在分句的主谓部分须倒装,此处分句的主语是my journey to Suzhou,be动词用第三人称单数形式。故填is。
[语篇导读]本文是一篇记叙文。文章主要讲述了作者在苏州亲身体验传统文化与现代气息融合的独特魅力。
1.an句意为:然而,苏州呈现了一个新颖的视角,向我展示了传统与现代如何在这座城市和谐共存。viewpoint为可数名词,此处泛指“一个新颖的视角”,应用不定冠词修饰,original的发音以元音音素开头,应用不定冠词an。
2.applied句意为:在寻求亲身实践的体验时,我意识到每一针背后所用的技艺都是一种奇迹。分析句子结构可知,省略引导词that的宾语从句中已有系动词was,设空处应用非谓语动词作后置定语,修饰the skill,动词apply与其之间为逻辑上的被动关系,应用过去分词形式。故填applied。
3.It句意为:我突然明白这不仅仅是手工艺,而是一种艺术形式和历史的一个片段。设空处为形式主语,放在句首,真正的主语为that引导的从句。it strikes sb that...表示“某人突然想到;某人猛地意识到”。故填It。
4.was transported句意为:夜晚漫步苏州,我被路灯、熙攘的市集与街头小吃带入另一个世界。分析句子结构可知,设空处为本句谓语;根据上下文可知,本句时态为一般过去时;动词transport与主语I之间为被动关系,应用被动语态;主语为I,助动词用was。故填was transported。
5.where句意为:走在平江路上,古老的建筑与现代灯光交相辉映,我感受到了苏州独特的美。设空处引导非限制性定语从句,修饰先行词the Pingjiang Road,关系词在从句中作地点状语,应用关系副词where引导该从句。
6.impressive句意为:而参观草鞋山考古遗址公园的经历更令人印象深刻。设空处作表语,结合句意及空前的more可知,此处应用形容词,表示“给人深刻印象的”。故填impressive。
7.Standing句意为:站在古代遗迹中,我试图想象几千年前住在这里的人的生活。句中已有谓语,______ amid ancient relics在句中作状语,设空处应用非谓语动词,主语I与动词stand之间为逻辑上的主动关系,应用现在分词形式,且设空处位于句首,故填Standing。
8.as句意为:苏州也被称为“博物馆之城、园林之城、戏曲之城”。be referred to as...为固定搭配,意为“被称为……”。故填as。
9.appreciation句意为:这次旅行是对中国传统与现代独特结合的探索,我对中国的文化和发展有了更深的了解和欣赏。设空处和understanding并列作宾语,应用名词,结合句意可知,此处表示“欣赏”。故填appreciation。
10.is句意为:因此,我的苏州之行不仅是一段难忘的亲身之旅,而且也是一次丰富心灵的体验。设空处为系动词,时态须与后文保持一致,故此处用一般现在时;not only放句首时,其所在分句的主谓部分须倒装,此处分句的主语是my journey to Suzhou,be动词用第三人称单数形式。故填is。
查看更多完整答案,请扫码查看