第51页
- 第1页
- 第2页
- 第3页
- 第4页
- 第5页
- 第6页
- 第7页
- 第8页
- 第9页
- 第10页
- 第11页
- 第12页
- 第13页
- 第14页
- 第15页
- 第16页
- 第17页
- 第18页
- 第19页
- 第20页
- 第21页
- 第22页
- 第23页
- 第24页
- 第25页
- 第26页
- 第27页
- 第28页
- 第29页
- 第30页
- 第31页
- 第32页
- 第33页
- 第34页
- 第35页
- 第36页
- 第37页
- 第38页
- 第39页
- 第40页
- 第41页
- 第42页
- 第43页
- 第44页
- 第45页
- 第46页
- 第47页
- 第48页
- 第49页
- 第50页
- 第51页
- 第52页
- 第53页
- 第54页
- 第55页
- 第56页
- 第57页
- 第58页
- 第59页
- 第60页
- 第61页
- 第62页
- 第63页
- 第64页
- 第65页
- 第66页
- 第67页
- 第68页
- 第69页
- 第70页
- 第71页
- 第72页
- 第73页
- 第74页
- 第75页
- 第76页
- 第77页
- 第78页
- 第79页
- 第80页
- 第81页
- 第82页
- 第83页
- 第84页
- 第85页
- 第86页
- 第87页
- 第88页
- 第89页
- 第90页
- 第91页
- 第92页
- 第93页
- 第94页
- 第95页
- 第96页
- 第97页
- 第98页
- 第99页
- 第100页
- 第101页
- 第102页
- 第103页
- 第104页
- 第105页
- 第106页
- 第107页
- 第108页
- 第109页
- 第110页
- 第111页
- 第112页
5.重点句子翻译。(加点字词为重点内容)
(1)望之
译文:
(2)峰
译文:
(3)名之
译文:
(4)醉翁之
译文:
(5)山水之
译文:
(6)若夫日出而林霏
译文:
(7)野芳
者,……也)
译文:
(8)朝而往,暮而归,四时
译文:
(9)至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,
句; 者,……也)
译文:
(10)
断句; 者,……也)
译文:
(11)宴
者,……也)
译文:
(12)
译文:
(13)树林阴
句:……也)
译文:
(14)醉能同其乐,醒能
译文:
(1)望之
蔚
然
而深
秀
者,琅琊也。(判断句:.灬者,……也)译文:
一眼望去,树木茂盛又幽深秀丽的,是琅琊山。
(2)峰
回
路转,有亭翼
然
临
于泉上者,醉翁亭也。(判断句; 者,……也)译文:
山势回环,路也跟着转弯,有一座亭子,(亭角翘起)像鸟张开翅膀一样,高踞于泉水之上的,是醉翁亭。
(3)名之
者
谁?太守自
谓
也。(判断句; 也)译文:
给它起名的是谁?是太守用自己的别号(醉翁)来命名。
(4)醉翁之
意
不在酒,在乎山水之间也。(判断句: 也)译文:
醉翁的意趣不在酒上,而在山光水色之中。
(5)山水之
乐
,得之心而寓
之酒也。(判断句:….…也)译文:
欣赏山水的乐趣,领会于心间,寄托在酒上。
(6)若夫日出而林霏
开
,云归
而岩穴暝,晦
明
变化者,山间之朝
暮
也。(判断句; 者,……也)译文:
要说那太阳出来而树林里的雾气散开,云雾聚拢,山谷就显得昏暗了,朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一的,(就是)山中的早晨和晚上。
(7)野芳
发
而幽香,佳木秀
而繁阴,风霜高
洁
,水落而石出者,山间之四
时
也。(判断句;者,……也)
译文:
野花开放,有一股清幽的香味,好的树木枝叶繁茂,形成浓密的绿荫,天高气爽,霜色洁白,水流减少,石头裸露,这是山中的四季景色。
(8)朝而往,暮而归,四时
之
景不同,而乐亦无
穷
也。(判断句:……也)译文:
早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,而那快乐也是无穷无尽的。
(9)至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,
偻
提
携
,往来而不绝
者,滁人游也。(判断句; 者,……也)
译文:
至于背着东西的人在路上歌唱,赶路的人在树下休息,前面的呼喊,后面的应答,老年人弯着腰走,小孩子由大人领着走,来来往往,络绎不绝的,是滁州人们的出游。
(10)
临
溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌
,山肴野
,杂然而前陈
者,太守宴也。(判断句; 者,……也)
译文:
到溪边来钓鱼,溪水深鱼儿肥,用酿泉水来酿酒,泉水甜酒水清;野味野菜,杂七杂八摆放在面前的,是太守的酒宴。
(11)宴
酣
之乐,非丝非竹,射
者中,弈
者胜,觥
筹
交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。(判断句:...…者,……也)
译文:
宴中欢饮的乐趣,不在于音乐,投壶的投中了,下棋的下赢了,酒杯和酒筹交互错杂,起来坐下大声喧哗的,是众位宾客快乐的样子。
(12)
苍
颜
白发,颓
然
乎其间者,太守醉也。(判断句; 者,……也)译文:
苍老的容颜,花白的头发,醉倒在众人中间的,是太守喝醉了。
(13)树林阴
翳
,鸣声上下,游人去
而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐。(判断句:……也)
译文:
树林枝叶茂密成荫,禽鸟在高处低处鸣叫,是游人走后鸟儿在欢唱。然而鸟儿(只)知道山林的乐趣,却不知道游人的乐趣。
(14)醉能同其乐,醒能
述
以
文者,太守也。(判断句:……者,……也)译文:
醉了能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这事的人,是太守。
答案:
(1)一眼望去,树木茂盛又幽深秀丽的,是琅琊山。
(2)山势回环,路也跟着转弯,有一座亭子,(亭角翘起)像鸟张开翅膀一样,高踞于泉水之上的,是醉翁亭。
(3)给它起名的是谁?是太守用自己的别号(醉翁)来命名。
(4)醉翁的意趣不在酒上,而在山光水色之中。
(5)欣赏山水的乐趣,领会于心间,寄托在酒上。
(6)要说那太阳出来而树林里的雾气散开,云雾聚拢,山谷就显得昏暗了,朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一的,(就是)山中的早晨和晚上。
(7)野花开放,有一股清幽的香味,好的树木枝叶繁茂,形成浓密的绿荫,天高气爽,霜色洁白,水流减少,石头裸露,这是山中的四季景色。
(8)早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,而那快乐也是无穷无尽的。
(9)至于背着东西的人在路上歌唱,赶路的人在树下休息,前面的呼喊,后面的应答,老年人弯着腰走,小孩子由大人领着走,来来往往,络绎不绝的,是滁州人们的出游。
(10)到溪边来钓鱼,溪水深鱼儿肥,用酿泉水来酿酒,泉水甜酒水清;野味野菜,杂七杂八摆放在面前的,是太守的酒宴。
(11)宴中欢饮的乐趣,不在于音乐,投壶的投中了,下棋的下赢了,酒杯和酒筹交互错杂,起来坐下大声喧哗的,是众位宾客快乐的样子。
(12)苍老的容颜,花白的头发,醉倒在众人中间的,是太守喝醉了。
(13)树林枝叶茂密成荫,禽鸟在高处低处鸣叫,是游人走后鸟儿在欢唱。然而鸟儿(只)知道山林的乐趣,却不知道游人的乐趣。
(14)醉了能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这事的人,是太守。
(1)一眼望去,树木茂盛又幽深秀丽的,是琅琊山。
(2)山势回环,路也跟着转弯,有一座亭子,(亭角翘起)像鸟张开翅膀一样,高踞于泉水之上的,是醉翁亭。
(3)给它起名的是谁?是太守用自己的别号(醉翁)来命名。
(4)醉翁的意趣不在酒上,而在山光水色之中。
(5)欣赏山水的乐趣,领会于心间,寄托在酒上。
(6)要说那太阳出来而树林里的雾气散开,云雾聚拢,山谷就显得昏暗了,朝则自暗而明,暮则自明而暗,或暗或明,变化不一的,(就是)山中的早晨和晚上。
(7)野花开放,有一股清幽的香味,好的树木枝叶繁茂,形成浓密的绿荫,天高气爽,霜色洁白,水流减少,石头裸露,这是山中的四季景色。
(8)早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,而那快乐也是无穷无尽的。
(9)至于背着东西的人在路上歌唱,赶路的人在树下休息,前面的呼喊,后面的应答,老年人弯着腰走,小孩子由大人领着走,来来往往,络绎不绝的,是滁州人们的出游。
(10)到溪边来钓鱼,溪水深鱼儿肥,用酿泉水来酿酒,泉水甜酒水清;野味野菜,杂七杂八摆放在面前的,是太守的酒宴。
(11)宴中欢饮的乐趣,不在于音乐,投壶的投中了,下棋的下赢了,酒杯和酒筹交互错杂,起来坐下大声喧哗的,是众位宾客快乐的样子。
(12)苍老的容颜,花白的头发,醉倒在众人中间的,是太守喝醉了。
(13)树林枝叶茂密成荫,禽鸟在高处低处鸣叫,是游人走后鸟儿在欢唱。然而鸟儿(只)知道山林的乐趣,却不知道游人的乐趣。
(14)醉了能够同大家一起欢乐,醒来能够用文章记述这事的人,是太守。
查看更多完整答案,请扫码查看