第250页
- 第1页
- 第2页
- 第3页
- 第4页
- 第5页
- 第6页
- 第7页
- 第8页
- 第9页
- 第10页
- 第11页
- 第12页
- 第13页
- 第14页
- 第15页
- 第16页
- 第17页
- 第18页
- 第19页
- 第20页
- 第21页
- 第22页
- 第23页
- 第24页
- 第25页
- 第26页
- 第27页
- 第28页
- 第29页
- 第30页
- 第31页
- 第32页
- 第33页
- 第34页
- 第35页
- 第36页
- 第37页
- 第38页
- 第39页
- 第40页
- 第41页
- 第42页
- 第43页
- 第44页
- 第45页
- 第46页
- 第47页
- 第48页
- 第49页
- 第50页
- 第51页
- 第52页
- 第53页
- 第54页
- 第55页
- 第56页
- 第57页
- 第58页
- 第59页
- 第60页
- 第61页
- 第62页
- 第63页
- 第64页
- 第65页
- 第66页
- 第67页
- 第68页
- 第69页
- 第70页
- 第71页
- 第72页
- 第73页
- 第74页
- 第75页
- 第76页
- 第77页
- 第78页
- 第79页
- 第80页
- 第81页
- 第82页
- 第83页
- 第84页
- 第85页
- 第86页
- 第87页
- 第88页
- 第89页
- 第90页
- 第91页
- 第92页
- 第93页
- 第94页
- 第95页
- 第96页
- 第97页
- 第98页
- 第99页
- 第100页
- 第101页
- 第102页
- 第103页
- 第104页
- 第105页
- 第106页
- 第107页
- 第108页
- 第109页
- 第110页
- 第111页
- 第112页
- 第113页
- 第114页
- 第115页
- 第116页
- 第117页
- 第118页
- 第119页
- 第120页
- 第121页
- 第122页
- 第123页
- 第124页
- 第125页
- 第126页
- 第127页
- 第128页
- 第129页
- 第130页
- 第131页
- 第132页
- 第133页
- 第134页
- 第135页
- 第136页
- 第137页
- 第138页
- 第139页
- 第140页
- 第141页
- 第142页
- 第143页
- 第144页
- 第145页
- 第146页
- 第147页
- 第148页
- 第149页
- 第150页
- 第151页
- 第152页
- 第153页
- 第154页
- 第155页
- 第156页
- 第157页
- 第158页
- 第159页
- 第160页
- 第161页
- 第162页
- 第163页
- 第164页
- 第165页
- 第166页
- 第167页
- 第168页
- 第169页
- 第170页
- 第171页
- 第172页
- 第173页
- 第174页
- 第175页
- 第176页
- 第177页
- 第178页
- 第179页
- 第180页
- 第181页
- 第182页
- 第183页
- 第184页
- 第185页
- 第186页
- 第187页
- 第188页
- 第189页
- 第190页
- 第191页
- 第192页
- 第193页
- 第194页
- 第195页
- 第196页
- 第197页
- 第198页
- 第199页
- 第200页
- 第201页
- 第202页
- 第203页
- 第204页
- 第205页
- 第206页
- 第207页
- 第208页
- 第209页
- 第210页
- 第211页
- 第212页
- 第213页
- 第214页
- 第215页
- 第216页
- 第217页
- 第218页
- 第219页
- 第220页
- 第221页
- 第222页
- 第223页
- 第224页
- 第225页
- 第226页
- 第227页
- 第228页
- 第229页
- 第230页
- 第231页
- 第232页
- 第233页
- 第234页
- 第235页
- 第236页
- 第237页
- 第238页
- 第239页
- 第240页
- 第241页
- 第242页
- 第243页
- 第244页
- 第245页
- 第246页
- 第247页
- 第248页
- 第249页
- 第250页
- 第251页
- 第252页
- 第253页
- 第254页
- 第255页
- 第256页
- 第257页
- 第258页
- 第259页
- 第260页
- 第261页
- 第262页
- 第263页
- 第264页
- 第265页
- 第266页
- 第267页
- 第268页
- 第269页
- 第270页
- 第271页
- 第272页
- 第273页
- 第274页
- 第275页
- 第276页
- 第277页
- 第278页
- 第279页
- 第280页
- 第281页
- 第282页
- 第283页
- 第284页
- 第285页
- 第286页
- 第287页
- 第288页
一、阅读课文,用结构图简要梳理文章的脉络,说说课文围绕“井冈翠竹”写了哪些内容,又是如何层层推进地写出“井冈山的竹子,是革命的竹子”的。
【参考答案】

文章开头先写竹,由远观竹林到近看竹株,描绘了井冈山翠竹的各种形态和革命特性;然后借竹咏怀,引出“井冈山的竹子,是革命的竹子”;接着由竹到人,由昔到今,按历史时间先后抒写——先写保卫红色政权时期井冈翠竹的不朽功勋,再写留守井冈山继续革命时期井冈翠竹顽强旺盛的生命力,后写在社会主义建设时期井冈翠竹的巨大贡献。无论是写当年,还是写现在,大都是按“景—人—情”的次序来写的,即从写竹着笔,借景抒怀,层层深入地写出“井冈山的竹子,是革命的竹子”,并以抒情、赞颂作结。
【参考答案】
文章开头先写竹,由远观竹林到近看竹株,描绘了井冈山翠竹的各种形态和革命特性;然后借竹咏怀,引出“井冈山的竹子,是革命的竹子”;接着由竹到人,由昔到今,按历史时间先后抒写——先写保卫红色政权时期井冈翠竹的不朽功勋,再写留守井冈山继续革命时期井冈翠竹顽强旺盛的生命力,后写在社会主义建设时期井冈翠竹的巨大贡献。无论是写当年,还是写现在,大都是按“景—人—情”的次序来写的,即从写竹着笔,借景抒怀,层层深入地写出“井冈山的竹子,是革命的竹子”,并以抒情、赞颂作结。
答案:
二、文章以竹喻人,以竹颂人,借助翠竹赞颂了伟大的井冈山精神。结合课文内容,说说作者是怎样把看似普通的竹子和井冈山的人、历史、现实巧妙地联系起来的,进一步理解“井冈翠竹”的象征意义。
【参考答案】文章抓住井冈翠竹几方面的特点来象征中国人民的革命精神,多采用精描细绘的方法来反映井冈翠竹的特点,形象鲜明。文章开头就以“井冈山五百里林海”展现翠竹林海气势雄浑。而后分别以远景、近景、特写,从不同侧面表现了井冈翠竹的气势、色彩、形态、神采,又展开联想,运用比喻的修辞手法,将井冈翠竹比作“当年山头的岗哨”“埋伏在深坳里的奇兵”,这就把现实和革命历史叠映起来。同时,使井冈翠竹所象征的革命精神具体化了。
接着,作者分别从革命斗争时期和社会主义建设时期展开描写。作者对竹筒和扁担作了两段较详的描写,又写了红军离开井冈山后,井冈翠竹在血雨腥风中的经历,使竹子与井冈山人、井冈山的革命历史紧密相连。作者写社会主义建设时期,井冈山人用竹子建设家园,搭起竹滑道送出毛竹支援社会主义建设,不仅展示了竹子在现实中的重要作用,也寓意着井冈山人民不忘初心、继续前进的革命精神。
总之,文章紧扣住“竹”的特点,以井冈翠竹形象巧妙地反映了革命的历程,从而突出歌颂了由竹所象征的中国人民的革命精神这一中心。
【参考答案】文章抓住井冈翠竹几方面的特点来象征中国人民的革命精神,多采用精描细绘的方法来反映井冈翠竹的特点,形象鲜明。文章开头就以“井冈山五百里林海”展现翠竹林海气势雄浑。而后分别以远景、近景、特写,从不同侧面表现了井冈翠竹的气势、色彩、形态、神采,又展开联想,运用比喻的修辞手法,将井冈翠竹比作“当年山头的岗哨”“埋伏在深坳里的奇兵”,这就把现实和革命历史叠映起来。同时,使井冈翠竹所象征的革命精神具体化了。
接着,作者分别从革命斗争时期和社会主义建设时期展开描写。作者对竹筒和扁担作了两段较详的描写,又写了红军离开井冈山后,井冈翠竹在血雨腥风中的经历,使竹子与井冈山人、井冈山的革命历史紧密相连。作者写社会主义建设时期,井冈山人用竹子建设家园,搭起竹滑道送出毛竹支援社会主义建设,不仅展示了竹子在现实中的重要作用,也寓意着井冈山人民不忘初心、继续前进的革命精神。
总之,文章紧扣住“竹”的特点,以井冈翠竹形象巧妙地反映了革命的历程,从而突出歌颂了由竹所象征的中国人民的革命精神这一中心。
答案:
查看更多完整答案,请扫码查看