2025年绿色通道45分钟课时作业与单元测评高中英语选择性必修第三册人教版
注:目前有些书本章节名称可能整理的还不是很完善,但都是按照顺序排列的,请同学们按照顺序仔细查找。练习册 2025年绿色通道45分钟课时作业与单元测评高中英语选择性必修第三册人教版 答案主要是用来给同学们做完题方便对答案用的,请勿直接抄袭。
第26页
- 第1页
- 第2页
- 第3页
- 第4页
- 第5页
- 第6页
- 第7页
- 第8页
- 第9页
- 第10页
- 第11页
- 第12页
- 第13页
- 第14页
- 第15页
- 第16页
- 第17页
- 第18页
- 第19页
- 第20页
- 第21页
- 第22页
- 第23页
- 第24页
- 第25页
- 第26页
- 第27页
- 第28页
- 第29页
- 第30页
- 第31页
- 第32页
- 第33页
- 第34页
- 第35页
- 第36页
- 第37页
- 第38页
- 第39页
- 第40页
- 第41页
- 第42页
- 第43页
- 第44页
- 第45页
- 第46页
- 第47页
- 第48页
- 第49页
- 第50页
- 第51页
- 第52页
- 第53页
- 第54页
- 第55页
- 第56页
- 第57页
- 第58页
- 第59页
- 第60页
- 第61页
- 第62页
- 第63页
- 第64页
- 第65页
- 第66页
- 第67页
- 第68页
- 第69页
- 第70页
- 第71页
- 第72页
- 第73页
- 第74页
- 第75页
- 第76页
- 第77页
- 第78页
- 第79页
- 第80页
- 第81页
- 第82页
- 第83页
- 第84页
- 第85页
- 第86页
- 第87页
- 第88页
- 第89页
- 第90页
- 第91页
- 第92页
- 第93页
Ⅰ. 阅读理解
A
(2025·湖南湘名校高二联考)Jeff Steele was born in Texas and grew up in Mississippi. As a gifted singer, Jeff began writing songs when he was in high school. “I was going to be the next Lionel Richie,” he recalls with a smile. In time, however, Jeff began to write songs, and in the early 1980s formed a group called The Steeles. Within a decade, not only had the group signed a recording contract with Daywind Records, but Jeff became a staff writer for the label and moved his family to Nashville, Tennessee.
Throughout the 1990s, Jeff penned a string of hits for Daywind, including four No. 1 songs for The Steeles. Not only does Jeff write for his group, but he also has his songs recorded by other artists that include Greater Vision, The Florida Boys, The Perrys, Gaither Vocal Band and others. Jeff's efforts have collected four BMI Awards for radio singles by Karen Peck & New River, The Inspirations, and Legacy Five, along with a popular song by The Steeles. That song also received a Dove Awards nomination (提名), as did “Not One Word” by The Collingsworth Family.
What has changed for Jeff regarding songwriting over the last three decades? “I used to write everything alone, but now I enjoy co-writing, especially with my son, Brad. ” The Steeles' latest StowTown Records release, Be the Reason, contains multiple songs penned by the father and son, with each having an unusual feel. Perhaps this is because Brad—at age 30—is writing as a young man from the point of looking forward, and Jeff—at age 63—is writing from a pen of wisdom and experience. This may also be part of the reason that their songs are associating with all of us: because we, as listeners, can benefit from both generations.
1. Who might Lionel Richie be?
A. A staff writer.
B. A friend of Jeff's.
C. A well-known singer.
D. A member of The Steeles.
2. What does Paragraph 2 mainly focus on?
A. Jeff's essential role in his group.
B. Jeff's influence on other artists.
C. Jeff's secret to success as a singer.
D. Jeff's extraordinary achievements.
3. What is special about Be the Reason?
A. It was completed by Brad himself.
B. It shows intergenerational interaction.
C. It displays people from all walks of life.
D. It received a Dove Awards nomination.
4. Which of the following can best describe Jeff?
A. Talented and devoted.
B. Tough and generous.
C. Academic and friendly.
D. Ambitious and imaginative.
A
(2025·湖南湘名校高二联考)Jeff Steele was born in Texas and grew up in Mississippi. As a gifted singer, Jeff began writing songs when he was in high school. “I was going to be the next Lionel Richie,” he recalls with a smile. In time, however, Jeff began to write songs, and in the early 1980s formed a group called The Steeles. Within a decade, not only had the group signed a recording contract with Daywind Records, but Jeff became a staff writer for the label and moved his family to Nashville, Tennessee.
Throughout the 1990s, Jeff penned a string of hits for Daywind, including four No. 1 songs for The Steeles. Not only does Jeff write for his group, but he also has his songs recorded by other artists that include Greater Vision, The Florida Boys, The Perrys, Gaither Vocal Band and others. Jeff's efforts have collected four BMI Awards for radio singles by Karen Peck & New River, The Inspirations, and Legacy Five, along with a popular song by The Steeles. That song also received a Dove Awards nomination (提名), as did “Not One Word” by The Collingsworth Family.
What has changed for Jeff regarding songwriting over the last three decades? “I used to write everything alone, but now I enjoy co-writing, especially with my son, Brad. ” The Steeles' latest StowTown Records release, Be the Reason, contains multiple songs penned by the father and son, with each having an unusual feel. Perhaps this is because Brad—at age 30—is writing as a young man from the point of looking forward, and Jeff—at age 63—is writing from a pen of wisdom and experience. This may also be part of the reason that their songs are associating with all of us: because we, as listeners, can benefit from both generations.
1. Who might Lionel Richie be?
A. A staff writer.
B. A friend of Jeff's.
C. A well-known singer.
D. A member of The Steeles.
2. What does Paragraph 2 mainly focus on?
A. Jeff's essential role in his group.
B. Jeff's influence on other artists.
C. Jeff's secret to success as a singer.
D. Jeff's extraordinary achievements.
3. What is special about Be the Reason?
A. It was completed by Brad himself.
B. It shows intergenerational interaction.
C. It displays people from all walks of life.
D. It received a Dove Awards nomination.
4. Which of the following can best describe Jeff?
A. Talented and devoted.
B. Tough and generous.
C. Academic and friendly.
D. Ambitious and imaginative.
答案:
语篇导读 本文是一篇说明文。文章介绍了音乐人杰夫·斯蒂尔(Jeff Steele)的生平和成就。
1.C 推理判断题。根据第一段第二句“杰夫是个有天赋的歌手,高中时就开始写歌了”以及他所说的话“我将成为下一个莱昂纳尔·里奇(Lionel Richie)”可推知,莱昂纳尔·里奇应是一位有名的歌手。故选C。
2.D 段落大意题。根据第二段中的“Throughout the 1990s, Jeff penned a string of hits for Daywind, including four No.1 songs for The Steeles. Not only does Jeff write for his group, but he also has his songs recorded by other artists that include Greater Vision, The Florida Boys, The Perrys, Gaither Vocal Band and others. Jeff’s efforts have collected four BMI Awards for radio singles by Karen Peck &. New River, The Inspirations, and Legacy Five, along with a popular song by The Steeles.”可知,本段主要讲述了杰夫的非凡成就。故选D。
3.B 细节理解题。根据最后一段最后三句“The Steeles’ latest StowTown Records release, Be the Reason, contains multiple songs penned by the father and son, with each having an unusual feel. Perhaps this is because Brad—at age 30—is writing as a young man from the point of looking forward, and Jeff—at age 63—is writing from a pen of wisdom and experience. This may also be part of the reason that their songs are associating with all of us; because we, as listeners, can benefit from both generations.”可知,Be the Reason这张专辑由父子二人共同完成,具有跨年代的感觉,即它包含了使不同年龄段的人都能产生共鸣的元素。故选B。
4.A 推理判断题。根据第二段提到的杰夫·斯蒂尔所取得的成就可知,他很有才华;再结合文中给出的不同时段in high school, in the early 1980s, Throughout the 1990s, over the last three decades以及at age 63可知,他全心全意致力于歌唱事业。综上可推知,杰夫·斯蒂尔是一个具有专业奉献精神且才华横溢的人。故选A。
1.C 推理判断题。根据第一段第二句“杰夫是个有天赋的歌手,高中时就开始写歌了”以及他所说的话“我将成为下一个莱昂纳尔·里奇(Lionel Richie)”可推知,莱昂纳尔·里奇应是一位有名的歌手。故选C。
2.D 段落大意题。根据第二段中的“Throughout the 1990s, Jeff penned a string of hits for Daywind, including four No.1 songs for The Steeles. Not only does Jeff write for his group, but he also has his songs recorded by other artists that include Greater Vision, The Florida Boys, The Perrys, Gaither Vocal Band and others. Jeff’s efforts have collected four BMI Awards for radio singles by Karen Peck &. New River, The Inspirations, and Legacy Five, along with a popular song by The Steeles.”可知,本段主要讲述了杰夫的非凡成就。故选D。
3.B 细节理解题。根据最后一段最后三句“The Steeles’ latest StowTown Records release, Be the Reason, contains multiple songs penned by the father and son, with each having an unusual feel. Perhaps this is because Brad—at age 30—is writing as a young man from the point of looking forward, and Jeff—at age 63—is writing from a pen of wisdom and experience. This may also be part of the reason that their songs are associating with all of us; because we, as listeners, can benefit from both generations.”可知,Be the Reason这张专辑由父子二人共同完成,具有跨年代的感觉,即它包含了使不同年龄段的人都能产生共鸣的元素。故选B。
4.A 推理判断题。根据第二段提到的杰夫·斯蒂尔所取得的成就可知,他很有才华;再结合文中给出的不同时段in high school, in the early 1980s, Throughout the 1990s, over the last three decades以及at age 63可知,他全心全意致力于歌唱事业。综上可推知,杰夫·斯蒂尔是一个具有专业奉献精神且才华横溢的人。故选A。
B
(2025·江西九江高二期末)A famous American poet Robert Frost once said, “Poetry is what gets lost in translation. ” But Xu Yuanchong, a well-known Chinese translator, had tried to convey the beauty of ancient Chinese poetry throughout his life. His teacher Qian Zhongshu commented on his poetry translation, “You are dancing while chained by rhyme and rhythm, but the dance shows amazing freedom and beauty, which is quite impressive. ”
Since 1978, Xu had published more than 100 translated works in Chinese, English and French, reaching millions of readers at home and abroad. Most notably, he translated Chinese poems into rhymed verses in both English and French. He was also the first Asian winner of the Aurora Borealis Prize for Outstanding Translation of Fiction Literature.
Xu was known to be very fastidious in his work. For him, English is a “scientific” language that needs exactness while Chinese is an “artistic” language that includes a wider range of content. Following this principle, Xu kept not only faithfulness in the sense but beauty in sensibility in his translation.
Through Xu's translations, time-honoured Chinese wisdom has made an impact on Western societies and the world. For example, when former US president Barack Obama tried to begin a healthcare project during his presidency, some senators disagreed at first. But after reading the poem titled “Fishing in Snow” translated by Xu, one senator was so impressed with the fisherman's independent thinking that he chose to part with the party line to support Obama.
Having made such great achievements, Xu maintained a routine. Every day he translated about 1,000 words, working till 3 to 4 am, sleeping for about 3 hours and getting up at 6 am to continue. “Translation is a means of communicating with the writer's soul. A sudden flicker of a good word or an apt line thrills every pore (毛孔) and every inch of my skin,” Xu said.
5. What does the passage tell us about Xu Yuanchong?
A. He mastered at least three foreign languages.
B. He translated about 100 Chinese works into English.
C. He was the first winner of the Aurora Borealis Prize.
D. He was widely known for his translated rhymed verses.
6. What does the underlined word “fastidious” in Paragraph 3 mean?
A. Particular.
B. Satisfied.
C. Inventive.
D. Productive.
7. Why does the author give the example in Paragraph 4?
A. To recommend Xu's translation works.
B. To stress the charm of Chinese poetry.
C. To show Xu's great translation skills.
D. To prove the wisdom of the ancient Chinese.
8. Which of the following words can best describe Xu?
A. Thoughtful and modest.
B. Generous and objective.
C. Creative and open-minded.
D. Devoted and hard-working.
(2025·江西九江高二期末)A famous American poet Robert Frost once said, “Poetry is what gets lost in translation. ” But Xu Yuanchong, a well-known Chinese translator, had tried to convey the beauty of ancient Chinese poetry throughout his life. His teacher Qian Zhongshu commented on his poetry translation, “You are dancing while chained by rhyme and rhythm, but the dance shows amazing freedom and beauty, which is quite impressive. ”
Since 1978, Xu had published more than 100 translated works in Chinese, English and French, reaching millions of readers at home and abroad. Most notably, he translated Chinese poems into rhymed verses in both English and French. He was also the first Asian winner of the Aurora Borealis Prize for Outstanding Translation of Fiction Literature.
Xu was known to be very fastidious in his work. For him, English is a “scientific” language that needs exactness while Chinese is an “artistic” language that includes a wider range of content. Following this principle, Xu kept not only faithfulness in the sense but beauty in sensibility in his translation.
Through Xu's translations, time-honoured Chinese wisdom has made an impact on Western societies and the world. For example, when former US president Barack Obama tried to begin a healthcare project during his presidency, some senators disagreed at first. But after reading the poem titled “Fishing in Snow” translated by Xu, one senator was so impressed with the fisherman's independent thinking that he chose to part with the party line to support Obama.
Having made such great achievements, Xu maintained a routine. Every day he translated about 1,000 words, working till 3 to 4 am, sleeping for about 3 hours and getting up at 6 am to continue. “Translation is a means of communicating with the writer's soul. A sudden flicker of a good word or an apt line thrills every pore (毛孔) and every inch of my skin,” Xu said.
5. What does the passage tell us about Xu Yuanchong?
A. He mastered at least three foreign languages.
B. He translated about 100 Chinese works into English.
C. He was the first winner of the Aurora Borealis Prize.
D. He was widely known for his translated rhymed verses.
6. What does the underlined word “fastidious” in Paragraph 3 mean?
A. Particular.
B. Satisfied.
C. Inventive.
D. Productive.
7. Why does the author give the example in Paragraph 4?
A. To recommend Xu's translation works.
B. To stress the charm of Chinese poetry.
C. To show Xu's great translation skills.
D. To prove the wisdom of the ancient Chinese.
8. Which of the following words can best describe Xu?
A. Thoughtful and modest.
B. Generous and objective.
C. Creative and open-minded.
D. Devoted and hard-working.
答案:
语篇导读 本文是一篇说明文。文章介绍了中国著名翻译家许渊冲对于翻译的贡献。
5.D 细节理解题。根据第二段第一、二句“Since 1978, Xu had published more than 100 translated works in Chinese, English and French, reaching millions of readers at home and abroad. Most notably, he translated Chinese poems into rhymed verses in both English and French.”可知,许渊冲以翻译押韵诗而广为人知。故选D。
6.A 词义猜测题。根据画线词后文“For him, English is a ‘scientific’ language that needs exactness while Chinese is an ‘artistic’ language that includes a wider range of content. Following this principle, Xu kept not only faithfulness in the sense but beauty in sensibility in his translation.”可知,本段主要讲述了许渊冲先生在他的翻译中不仅追求“真”也追求“美”。由此可推知,他在翻译时是极其严谨和注重细节的。故画线词fastidious意为“讲究的,挑剔的”,与particular意思相近。故选A。
7.C 推理判断题。根据第四段最后两句提到的例子“当美国前总统贝拉克·奥巴马(Barack Obama)在其任期内试图启动一项医疗保健项目时,一些参议员起初表示反对。但在阅读了许翻译的《江雪》这首诗后,一位参议员被这位渔夫的独立思考所打动,选择放弃党派路线,转而支持奥巴马”可推知,本段给出的例子是为了说明许渊冲的翻译技巧之高。故选C。
8.D 推理判断题。根据第二段第一句“自1978年以来,许出版了100多部中、英、法翻译作品,在国内外拥有数百万读者”,以及最后一段提到的许渊冲每天的忘我工作可推知,许渊冲热衷于翻译事业且非常努力。故选D。
5.D 细节理解题。根据第二段第一、二句“Since 1978, Xu had published more than 100 translated works in Chinese, English and French, reaching millions of readers at home and abroad. Most notably, he translated Chinese poems into rhymed verses in both English and French.”可知,许渊冲以翻译押韵诗而广为人知。故选D。
6.A 词义猜测题。根据画线词后文“For him, English is a ‘scientific’ language that needs exactness while Chinese is an ‘artistic’ language that includes a wider range of content. Following this principle, Xu kept not only faithfulness in the sense but beauty in sensibility in his translation.”可知,本段主要讲述了许渊冲先生在他的翻译中不仅追求“真”也追求“美”。由此可推知,他在翻译时是极其严谨和注重细节的。故画线词fastidious意为“讲究的,挑剔的”,与particular意思相近。故选A。
7.C 推理判断题。根据第四段最后两句提到的例子“当美国前总统贝拉克·奥巴马(Barack Obama)在其任期内试图启动一项医疗保健项目时,一些参议员起初表示反对。但在阅读了许翻译的《江雪》这首诗后,一位参议员被这位渔夫的独立思考所打动,选择放弃党派路线,转而支持奥巴马”可推知,本段给出的例子是为了说明许渊冲的翻译技巧之高。故选C。
8.D 推理判断题。根据第二段第一句“自1978年以来,许出版了100多部中、英、法翻译作品,在国内外拥有数百万读者”,以及最后一段提到的许渊冲每天的忘我工作可推知,许渊冲热衷于翻译事业且非常努力。故选D。
查看更多完整答案,请扫码查看