第47页
- 第2页
- 第3页
- 第4页
- 第5页
- 第6页
- 第7页
- 第8页
- 第9页
- 第10页
- 第11页
- 第12页
- 第13页
- 第14页
- 第15页
- 第16页
- 第17页
- 第18页
- 第19页
- 第20页
- 第21页
- 第22页
- 第23页
- 第24页
- 第25页
- 第26页
- 第27页
- 第28页
- 第29页
- 第30页
- 第31页
- 第32页
- 第33页
- 第34页
- 第35页
- 第36页
- 第37页
- 第38页
- 第39页
- 第40页
- 第41页
- 第42页
- 第43页
- 第44页
- 第45页
- 第46页
- 第47页
- 第48页
- 第49页
- 第50页
- 第51页
- 第52页
- 第53页
- 第54页
- 第55页
- 第56页
- 第57页
- 第58页
- 第59页
- 第60页
- 第61页
- 第62页
- 第63页
- 第64页
- 第65页
- 第66页
- 第67页
- 第68页
- 第69页
- 第70页
- 第71页
- 第72页
- 第73页
- 第74页
- 第75页
- 第76页
- 第77页
- 第78页
- 第79页
- 第80页
- 第81页
- 第82页
- 第83页
- 第84页
- 第85页
- 第86页
- 第87页
- 第88页
- 第89页
- 第90页
- 第91页
- 第92页
- 第93页
- 第94页
- 第95页
- 第96页
- 第97页
- 第98页
- 第99页
- 第100页
- 第101页
- 第102页
- 第103页
- 第104页
(2024·河南省淮阳中学期末)
总 分:11分
建议用时:13分
难 度:★★★
视频与课件
【甲】穿井得一人
宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏
【乙】为盗之道
齐之国氏大富,宋之向氏大贫。自宋之①齐,请其术。
国氏告之曰:“吾善为盗。始吾为盗也,一年而给,二年而足,三年大穰②。”
向氏大喜。
国氏曰:“若为盗若何?”向氏言其状。
国氏曰:“吾盗天地之时利、云雨之滂润、山泽之产育,以生吾禾,殖④吾稼,筑吾垣,建吾舍。夫禾稼、土木、禽兽、鱼鳖,皆天之所生,岂吾之所有?然吾盗天而亡殃⑤。夫金玉、珍宝、谷帛、财货,人之所聚⑥,岂天之所与⑦?若盗之而获罪,孰怨哉?”
(选自《列子·天瑞》,有删改)
【注】①之:往,到,去。②穰(ráng):丰收,此处指富裕。③垣(yuán):矮墙,墙。④殖:种植。⑤殃:这里指遭受祸患。⑥聚:积攒。⑦与:给予,赐予。
1. 根据语境,参考方法提示,解释下列加点词。(3 分)
|文言语句|方法提示|解释|
|丁氏
|
|亡不探也|课内迁移法:身亡所寄(《杞人忧天》)|(3)______|

2. 把【甲】文中画横线的句子翻译成现代汉语。(2 分)
国人道之,闻之于宋君。______
3. 【甲】文中“穿井得一人”的故事原来是一个误会,造成这个误会的原因有哪些?(2 分)______
4. 【乙】文中向氏理解的“盗”和国氏传授的“盗”有何区别?【甲】【乙】两则故事给了你什么共同的启示?(4 分)______
总 分:11分
建议用时:13分
难 度:★★★
视频与课件
【甲】穿井得一人
宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有闻而传之者曰:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。宋君令人问之于丁氏,丁氏
对
曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,不若无闻也。【乙】为盗之道
齐之国氏大富,宋之向氏大贫。自宋之①齐,请其术。
国氏告之曰:“吾善为盗。始吾为盗也,一年而给,二年而足,三年大穰②。”
向氏大喜。
喻
其为盗之言,而不喻其为盗之道。遂逾垣③凿室,手目所及,亡
不探也。未及时,以赃获罪,往而怨之。国氏曰:“若为盗若何?”向氏言其状。
国氏曰:“吾盗天地之时利、云雨之滂润、山泽之产育,以生吾禾,殖④吾稼,筑吾垣,建吾舍。夫禾稼、土木、禽兽、鱼鳖,皆天之所生,岂吾之所有?然吾盗天而亡殃⑤。夫金玉、珍宝、谷帛、财货,人之所聚⑥,岂天之所与⑦?若盗之而获罪,孰怨哉?”
(选自《列子·天瑞》,有删改)
【注】①之:往,到,去。②穰(ráng):丰收,此处指富裕。③垣(yuán):矮墙,墙。④殖:种植。⑤殃:这里指遭受祸患。⑥聚:积攒。⑦与:给予,赐予。
1. 根据语境,参考方法提示,解释下列加点词。(3 分)
|文言语句|方法提示|解释|
|丁氏
对
曰|成语推断法:对
答如流|(1)______||
喻
其为盗之言|查阅词典法:①晓谕,开导;②明白,知道;③比喻|(2)______(填序号)||亡不探也|课内迁移法:身亡所寄(《杞人忧天》)|(3)______|
2. 把【甲】文中画横线的句子翻译成现代汉语。(2 分)
国人道之,闻之于宋君。______
3. 【甲】文中“穿井得一人”的故事原来是一个误会,造成这个误会的原因有哪些?(2 分)______
4. 【乙】文中向氏理解的“盗”和国氏传授的“盗”有何区别?【甲】【乙】两则故事给了你什么共同的启示?(4 分)______
答案:
1.
(1)回答,应答
(2)②
(3)同“无”,没有
2. 居住在国都中的人(纷纷)讲述这件事,(有人)向宋国国君报告这件事。(译出“国人”“道”且语句通顺得2分)
3. ①丁氏对这件事的表述不清楚,有歧义(1分);②传播者没有经过事实调查,道听途说(1分)。
4. 【乙】文中向氏理解的“盗”是偷盗财物,国氏所传授的“盗”指的是借助天地时利来种植庄稼、修筑围墙、建造房子、获取食物等(2分)。启示:(示例)凡事要调查研究,仔细辨别,才能弄清真相(2分)。
(1)回答,应答
(2)②
(3)同“无”,没有
2. 居住在国都中的人(纷纷)讲述这件事,(有人)向宋国国君报告这件事。(译出“国人”“道”且语句通顺得2分)
3. ①丁氏对这件事的表述不清楚,有歧义(1分);②传播者没有经过事实调查,道听途说(1分)。
4. 【乙】文中向氏理解的“盗”是偷盗财物,国氏所传授的“盗”指的是借助天地时利来种植庄稼、修筑围墙、建造房子、获取食物等(2分)。启示:(示例)凡事要调查研究,仔细辨别,才能弄清真相(2分)。
查看更多完整答案,请扫码查看