第31页
- 第1页
- 第2页
- 第3页
- 第4页
- 第5页
- 第6页
- 第7页
- 第8页
- 第9页
- 第10页
- 第11页
- 第12页
- 第13页
- 第14页
- 第15页
- 第16页
- 第17页
- 第18页
- 第19页
- 第20页
- 第21页
- 第22页
- 第23页
- 第24页
- 第25页
- 第26页
- 第27页
- 第28页
- 第29页
- 第30页
- 第31页
- 第32页
- 第33页
- 第34页
- 第35页
- 第36页
- 第37页
- 第38页
- 第39页
- 第40页
- 第41页
- 第42页
- 第43页
- 第44页
- 第45页
- 第46页
- 第47页
- 第48页
- 第49页
- 第50页
- 第51页
- 第52页
- 第53页
- 第54页
- 第55页
- 第56页
- 第57页
- 第58页
- 第59页
- 第60页
- 第61页
- 第62页
- 第63页
- 第64页
- 第65页
- 第66页
- 第67页
- 第68页
- 第69页
- 第70页
- 第71页
- 第72页
- 第73页
- 第74页
- 第75页
- 第76页
- 第77页
- 第78页
- 第79页
- 第80页
- 第81页
- 第82页
- 第83页
- 第84页
- 第85页
- 第86页
- 第87页
- 第88页
- 第89页
- 第90页
- 第91页
- 第92页
- 第93页
- 第94页
- 第95页
- 第96页
- 第97页
- 第98页
- 第99页
- 第100页
- 第101页
- 第102页
- 第103页
- 第104页
- 第105页
- 第106页
- 第107页
- 第108页
- 第109页
- 第110页
- 第111页
- 第112页
- 第113页
- 第114页
- 第115页
- 第116页
- 第117页
- 第118页
- 第119页
- 第120页
- 第121页
- 第122页
- 第123页
- 第124页
- 第125页
- 第126页
- 第127页
- 第128页
- 第129页
- 第130页
- 第131页
- 第132页
- 第133页
- 第134页
- 第135页
- 第136页
- 第137页
- 第138页
- 第139页
- 第140页
- 第141页
Piggy banks have been around for a long time, but did you ever wonder why people thought to make their banks in the shape of a pig?
Pigs have nothing to do with money. They don’t store food like a camel (骆驼) or a squirrel (松鼠). So how did we end up using a pig as the style of a bank? Believe it or not, it happened by mistake.
During the fifteenth century, metal was very expensive. Dishes and pots were made of a type of inexpensive orange clay (黏土) called “pygg”, which was pronounced just like “pig”. At that time, there weren’t banks like we have today, so people would store their money at home.
When people had extra coins to save, they would place them in clay jars or pots. Since the type of clay was called pygg, people called the jars “pygg banks”. Over time this developed into piggy banks.
After a few hundred years, people forgot that the word “pygg” referred to the clay the banks were made from. The English language was also changing and the word “pig” was more commonly used. So in the nineteenth century, when English potters (陶艺家) began to make piggy banks, they thought their customers were asking for banks in the shape of pigs, not banks made from pygg.
Today piggy banks are made from all kinds of materials, and they also come in a variety of shapes and animals. But the term “piggy bank” is still used.
(
A. A type of metal that was used to make banks.
B. A type of clay that was used to make dishes and pots.
C. A place to store money.
D. A pink farm animal with a long nose.
(
①materials ②prize ③color ④shapes and animals
A. ①② B. ②③ C. ③④ D. ①④
(
A. Pottery makers who worked with orange clay.
B. Pottery makers who didn’t know what pygg was.
C. Customers who wanted banks with cute animal shapes.
D. Bankers who wanted something to keep people’s money in.
(
A. on a school notice board
B. on a movie poster
C. in a history magazine
D. in a company introduction
Pigs have nothing to do with money. They don’t store food like a camel (骆驼) or a squirrel (松鼠). So how did we end up using a pig as the style of a bank? Believe it or not, it happened by mistake.
During the fifteenth century, metal was very expensive. Dishes and pots were made of a type of inexpensive orange clay (黏土) called “pygg”, which was pronounced just like “pig”. At that time, there weren’t banks like we have today, so people would store their money at home.
When people had extra coins to save, they would place them in clay jars or pots. Since the type of clay was called pygg, people called the jars “pygg banks”. Over time this developed into piggy banks.
After a few hundred years, people forgot that the word “pygg” referred to the clay the banks were made from. The English language was also changing and the word “pig” was more commonly used. So in the nineteenth century, when English potters (陶艺家) began to make piggy banks, they thought their customers were asking for banks in the shape of pigs, not banks made from pygg.
Today piggy banks are made from all kinds of materials, and they also come in a variety of shapes and animals. But the term “piggy bank” is still used.
(
B
)1. What is pygg?A. A type of metal that was used to make banks.
B. A type of clay that was used to make dishes and pots.
C. A place to store money.
D. A pink farm animal with a long nose.
(
D
)2. Which are two ways that piggy banks today are different from the ones a few hundred years ago?①materials ②prize ③color ④shapes and animals
A. ①② B. ②③ C. ③④ D. ①④
(
B
)3. Who is the most responsible for making banks in the shape of pigs?A. Pottery makers who worked with orange clay.
B. Pottery makers who didn’t know what pygg was.
C. Customers who wanted banks with cute animal shapes.
D. Bankers who wanted something to keep people’s money in.
(
C
)4. You can see the passage ______.A. on a school notice board
B. on a movie poster
C. in a history magazine
D. in a company introduction
答案:
1. B 【解析】词义猜测题。根据第三段第二句可知,pygg是一种黏土,用来制作盘子和罐子。
2. D 【解析】细节理解题。根据最后一段可知,如今人们制作小猪存钱罐会采用多种材质,而且存钱罐的形状各异。
3. B 【解析】细节理解题。根据倒数第二段最后一句可知,制造者不知道pygg为何物,一直误认为顾客需要的是小猪形状的存钱罐。
4. C 【解析】推理判断题。本文追溯了piggy bank的来历,从15世纪开始,涉及了语言的变迁,一直讲到19世纪,因此本文属于历史类杂志刊载的文章类型。
2. D 【解析】细节理解题。根据最后一段可知,如今人们制作小猪存钱罐会采用多种材质,而且存钱罐的形状各异。
3. B 【解析】细节理解题。根据倒数第二段最后一句可知,制造者不知道pygg为何物,一直误认为顾客需要的是小猪形状的存钱罐。
4. C 【解析】推理判断题。本文追溯了piggy bank的来历,从15世纪开始,涉及了语言的变迁,一直讲到19世纪,因此本文属于历史类杂志刊载的文章类型。
查看更多完整答案,请扫码查看