第35页
- 第1页
- 第2页
- 第3页
- 第4页
- 第5页
- 第6页
- 第7页
- 第8页
- 第9页
- 第10页
- 第11页
- 第12页
- 第13页
- 第14页
- 第15页
- 第16页
- 第17页
- 第18页
- 第19页
- 第20页
- 第21页
- 第22页
- 第23页
- 第24页
- 第25页
- 第26页
- 第27页
- 第28页
- 第29页
- 第30页
- 第31页
- 第32页
- 第33页
- 第34页
- 第35页
- 第36页
- 第37页
- 第38页
- 第39页
- 第40页
- 第41页
- 第42页
- 第43页
- 第44页
- 第45页
- 第46页
- 第47页
- 第48页
- 第49页
- 第50页
- 第51页
- 第52页
- 第53页
- 第54页
- 第55页
- 第56页
- 第57页
- 第58页
- 第59页
- 第60页
- 第61页
- 第62页
- 第63页
- 第64页
- 第65页
- 第66页
- 第67页
- 第68页
- 第69页
- 第70页
- 第71页
- 第72页
- 第73页
- 第74页
- 第75页
- 第76页
- 第77页
- 第78页
- 第79页
- 第80页
- 第81页
- 第82页
- 第83页
- 第84页
- 第85页
- 第86页
- 第87页
- 第88页
- 第89页
- 第90页
- 第91页
- 第92页
- 第93页
- 第94页
- 第95页
- 第96页
- 第97页
- 第98页
- 第99页
- 第100页
在括号中解释加点的词,并在横线上写出语段的翻译。
陈太丘与友
陈太丘与友
期
()行,期日
中
()。过中不至,太丘舍
()去
(),去
后乃
()至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不
(fǒu)()?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委()而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引()之。元方入门不顾()。
答案:
约定 正午时分 丢下 离开 才 同“否” 丢下 对人谦称自己的父亲 拉 回头看
陈太丘和朋友相约同行,约定在正午时分,过了正午时分(朋友)还没有到,陈太丘丢下(他)而离开,(陈太丘)离开后(朋友)才到,元方当时七岁,在门外玩耍。陈太丘的朋友问元方:“令尊在不在?”元方回答道:“(家父)等了您很久(您)没来,已经离开了。”朋友便生气地说道:“真不是人啊!和我相约同行,(却)丢下我走了。”元方说:“您与家父约定在正午时分(同行)。(您)正午时分没有到,就是没有信用;对着儿子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友感到惭愧,下车来拉元方。元方走进家门没有回头看。
陈太丘和朋友相约同行,约定在正午时分,过了正午时分(朋友)还没有到,陈太丘丢下(他)而离开,(陈太丘)离开后(朋友)才到,元方当时七岁,在门外玩耍。陈太丘的朋友问元方:“令尊在不在?”元方回答道:“(家父)等了您很久(您)没来,已经离开了。”朋友便生气地说道:“真不是人啊!和我相约同行,(却)丢下我走了。”元方说:“您与家父约定在正午时分(同行)。(您)正午时分没有到,就是没有信用;对着儿子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友感到惭愧,下车来拉元方。元方走进家门没有回头看。
🔷课文预习 ◀

答案:
课文预习①无信无礼②入门不顾③正直不阿 ④聪慧明理
查看更多完整答案,请扫码查看