2025年启东中学作业本七年级语文上册人教版徐州专版


注:目前有些书本章节名称可能整理的还不是很完善,但都是按照顺序排列的,请同学们按照顺序仔细查找。练习册 2025年启东中学作业本七年级语文上册人教版徐州专版 答案主要是用来给同学们做完题方便对答案用的,请勿直接抄袭。



《2025年启东中学作业本七年级语文上册人教版徐州专版》

链接课后习题第二题:文言句子的翻译
文言句子翻译
文言句子翻译的基本方法直译和意译两种所谓直译,是指用现代汉语词语对原文进行逐字逐句对应翻译做到实词虚词尽可能文意相对直译好处是字字落实不足之处是有时译句文意艰涩语句也不够通顺所谓意译则是根据原文的意思进行翻译做到尽量符合原文意思。
【方突破】
1."留",就是保留凡是古今意义相同的词以及古代的人名地名物名官职名国号年号度量衡单位等翻译时可保留不变。
2."删",就是删除删掉不需要翻译的文言虚词。
3."换",就是替换用现代汉语词语替换古代汉语词语如把"吾""余""予"等换成"我",把"尔""汝"等换成"你"。
4."调",就是调整把古代汉语的倒装句调整为现代汉语句式翻译主谓倒装句宾语前置句介宾后置句定语后置句等时应调整语序以便符合现代汉语的表达习惯。
5."补",就是增补变单音节词为双音节词补出省略句中的省略成分补出省略的语句。
6."变",就是变通在忠于原文的基础上灵活翻译。
【跟踪训练】
把下列句子翻译成现代汉语。
(1)学而时习之,不亦说乎?
(2)择其善者而从之,其不善者而改之。
答案:
(1)学习了,然后按时温习它,不是很愉快吗?
(2)选取他们的优点而学习,如果自己也有他们的缺点就加以改正。

查看更多完整答案,请扫码查看

关闭