第34页
- 第1页
- 第2页
- 第3页
- 第4页
- 第5页
- 第6页
- 第7页
- 第8页
- 第9页
- 第10页
- 第11页
- 第12页
- 第13页
- 第14页
- 第15页
- 第16页
- 第17页
- 第18页
- 第19页
- 第20页
- 第21页
- 第22页
- 第23页
- 第24页
- 第25页
- 第26页
- 第27页
- 第28页
- 第29页
- 第30页
- 第31页
- 第32页
- 第33页
- 第34页
- 第35页
- 第36页
- 第37页
- 第38页
- 第39页
- 第40页
- 第41页
- 第42页
- 第43页
- 第44页
- 第45页
- 第46页
- 第47页
- 第48页
- 第49页
- 第50页
- 第51页
- 第52页
- 第53页
- 第54页
- 第55页
- 第56页
- 第57页
- 第58页
- 第59页
- 第60页
- 第61页
- 第62页
- 第63页
- 第64页
- 第65页
- 第66页
- 第67页
- 第68页
- 第69页
原文
松风阁在金鸡峰下,活水源上。至是往来止阁上凡十余日,因得备悉其变态。
盖阁后之峰,独高于群峰,而松又在峰顶,仰视如幢葆①临头上。有声如吹埙篪②,如过雨,又如水激崖石,或如铁马驰骤,剑槊③相磨戛④。忽又作草虫鸣切切,乍大乍小,若远若近,莫可名状,听之者耳为之聪。
(选自刘基《松风阁记》,有删改)
译文
松风阁在金鸡峰下,活水源上。到这时,我已经来来往往在阁上观看了十余天,因而能够完全了解到它的变化之态。
松风阁后面的山峰,独独比其他山峰都要高,而松树又生长在山峰的顶上。抬头仰望,就像饰有鸟羽的旗帜在头上飘扬。有像吹埙或篪一样的声音,像下雨一样的声音,又像水流冲击山崖石壁的声音,有时还像披着铁甲的战马在奔驰,剑和长矛在互相撞击的声音。忽然又发出草虫鸣叫的“切切”声,一会儿大一会儿小,像在远处又像在近处,无法用语言说出那种状态。聆听的人,耳朵都因此而变得灵敏。
注释
①幢葆(chuáng bǎo):饰有鸟羽的旗帜。
②埙篪(xūn chí):两种乐器。埙用陶土烧制而成,篪用竹管制成。
③槊(shuò):兵器名。似长矛。
④磨戛:撞击。
设问
《答谢中书书》和选文都善于从不同角度描写景物特点,请简要分析二者在景物描写方面的不同。
松风阁在金鸡峰下,活水源上。至是往来止阁上凡十余日,因得备悉其变态。
盖阁后之峰,独高于群峰,而松又在峰顶,仰视如幢葆①临头上。有声如吹埙篪②,如过雨,又如水激崖石,或如铁马驰骤,剑槊③相磨戛④。忽又作草虫鸣切切,乍大乍小,若远若近,莫可名状,听之者耳为之聪。
(选自刘基《松风阁记》,有删改)
译文
松风阁在金鸡峰下,活水源上。到这时,我已经来来往往在阁上观看了十余天,因而能够完全了解到它的变化之态。
松风阁后面的山峰,独独比其他山峰都要高,而松树又生长在山峰的顶上。抬头仰望,就像饰有鸟羽的旗帜在头上飘扬。有像吹埙或篪一样的声音,像下雨一样的声音,又像水流冲击山崖石壁的声音,有时还像披着铁甲的战马在奔驰,剑和长矛在互相撞击的声音。忽然又发出草虫鸣叫的“切切”声,一会儿大一会儿小,像在远处又像在近处,无法用语言说出那种状态。聆听的人,耳朵都因此而变得灵敏。
注释
①幢葆(chuáng bǎo):饰有鸟羽的旗帜。
②埙篪(xūn chí):两种乐器。埙用陶土烧制而成,篪用竹管制成。
③槊(shuò):兵器名。似长矛。
④磨戛:撞击。
设问
《答谢中书书》和选文都善于从不同角度描写景物特点,请简要分析二者在景物描写方面的不同。
答案:
国学品读12: 《答谢中书书》通过高低、远近、动静的变化,视觉、听觉的立体感受来表现景物的特点; 选文则主要通过仰视以及听觉感受来表现景物的特点。
查看更多完整答案,请扫码查看