第221页
- 第1页
- 第2页
- 第3页
- 第4页
- 第5页
- 第6页
- 第7页
- 第8页
- 第9页
- 第10页
- 第11页
- 第12页
- 第13页
- 第14页
- 第15页
- 第16页
- 第17页
- 第18页
- 第19页
- 第20页
- 第21页
- 第22页
- 第23页
- 第24页
- 第25页
- 第26页
- 第27页
- 第28页
- 第29页
- 第30页
- 第31页
- 第32页
- 第33页
- 第34页
- 第35页
- 第36页
- 第37页
- 第38页
- 第39页
- 第40页
- 第41页
- 第42页
- 第43页
- 第44页
- 第45页
- 第46页
- 第47页
- 第48页
- 第49页
- 第50页
- 第51页
- 第52页
- 第53页
- 第54页
- 第55页
- 第56页
- 第57页
- 第58页
- 第59页
- 第60页
- 第61页
- 第62页
- 第63页
- 第64页
- 第65页
- 第66页
- 第67页
- 第68页
- 第69页
- 第70页
- 第71页
- 第72页
- 第73页
- 第74页
- 第75页
- 第76页
- 第77页
- 第78页
- 第79页
- 第80页
- 第81页
- 第82页
- 第83页
- 第84页
- 第85页
- 第86页
- 第87页
- 第88页
- 第89页
- 第90页
- 第91页
- 第92页
- 第93页
- 第94页
- 第95页
- 第96页
- 第97页
- 第98页
- 第99页
- 第100页
- 第101页
- 第102页
- 第103页
- 第104页
- 第105页
- 第106页
- 第107页
- 第108页
- 第109页
- 第110页
- 第111页
- 第112页
- 第113页
- 第114页
- 第115页
- 第116页
- 第117页
- 第118页
- 第119页
- 第120页
- 第121页
- 第122页
- 第123页
- 第124页
- 第125页
- 第126页
- 第127页
- 第128页
- 第129页
- 第130页
- 第131页
- 第132页
- 第133页
- 第134页
- 第135页
- 第136页
- 第137页
- 第138页
- 第139页
- 第140页
- 第141页
- 第142页
- 第143页
- 第144页
- 第145页
- 第146页
- 第147页
- 第148页
- 第149页
- 第150页
- 第151页
- 第152页
- 第153页
- 第154页
- 第155页
- 第156页
- 第157页
- 第158页
- 第159页
- 第160页
- 第161页
- 第162页
- 第163页
- 第164页
- 第165页
- 第166页
- 第167页
- 第168页
- 第169页
- 第170页
- 第171页
- 第172页
- 第173页
- 第174页
- 第175页
- 第176页
- 第177页
- 第178页
- 第179页
- 第180页
- 第181页
- 第182页
- 第183页
- 第184页
- 第185页
- 第186页
- 第187页
- 第188页
- 第189页
- 第190页
- 第191页
- 第192页
- 第193页
- 第194页
- 第195页
- 第196页
- 第197页
- 第198页
- 第199页
- 第200页
- 第201页
- 第202页
- 第203页
- 第204页
- 第205页
- 第206页
- 第207页
- 第208页
- 第209页
- 第210页
- 第211页
- 第212页
- 第213页
- 第214页
- 第215页
- 第216页
- 第217页
- 第218页
- 第219页
- 第220页
- 第221页
- 第222页
- 第223页
- 第224页
- 第225页
- 第226页
- 第227页
- 第228页
- 第229页
- 第230页
- 第231页
- 第232页
- 第233页
- 第234页
- 第235页
- 第236页
- 第237页
- 第238页
- 第239页
- 第240页
- 第241页
- 第242页
- 第243页
- 第244页
- 第245页
- 第246页
- 第247页
- 第248页
- 第249页
- 第250页
- 第251页
( )11.
( )12.
( )13.
( )14.
( )15.
( )16.
( )17.
( )18.
( )19.
( )20.
( )21.
( )22.
( )23.
( )24.
( )25.
A
( )12.
C
( )13.
B
( )14.
C
( )15.
D
( )16.
D
( )17.
B
( )18.
A
( )19.
A
( )20.
C
( )21.
A
( )22.
D
( )23.
B
( )24.
D
( )25.
C
答案:
11. A 【解析】根据下文内容可知,儿子是问父亲这些人是如何(how)成为伟大的人的。12. C 【解析】根据空后的“tells him to plant one of them inside the house and the other outside the house”和下文中“Which one of the two plants”可知,父亲让儿子拿来两株植物。13. B 【解析】根据空后的“and”可知,此处与“bigger”并列,应填 taller。14. C 【解析】空前的“The plant inside the house will be safer”和空后的“it will grow bigger”之间为因果关系,且前为因,后为果,用 so 连接。15. D 【解析】根据前句“But the plant outside the house is not safe.”可知,动物可能会吃掉(eat)户外的这株植物,也没有人会去照料(look after)它。16. D 【解析】见上题解析。17. B 【解析】根据上文中父亲问儿子的问题可知,此处指他们将会知道这个问题的答案(answer)。18. A 【解析】根据后句“He looks at the plant inside his house”可知,此处指儿子留学回来(comes back)。19. A 【解析】根据空后的“and it's safe”可知,室内的这株植物没有什么变化。nothing 意为“没有什么”,符合语境。20. C 【解析】根据语境并结合后句“The boy cannot believe his eyes.”可知,儿子先前认为户外这株植物可能长得不如室内这株植物高大,所以当他看见户外的植物长成大树时,他是惊讶的(surprised)。21. A 【解析】根据上文可知,户外这株植物比室内的那株长得更好(greater)。22. D 【解析】此处与下文中“The plant inside is safer,but it doesn't face weather changes”形成对比,指户外这株植物经历了四季(seasons)。23. B 【解析】此处与“The plant inside”形成对比,指户外(outside)那株植物。24. D 【解析】根据常识可知,室内的植物缺少光照。sunlight 意为“阳光”,符合语境。25. C 【解析】此处表示“为了成为(become)一位伟大的人,一个人必须经历许多困难并克服它们”。
查看更多完整答案,请扫码查看