2025年同步练习册山东人民出版社高中英语必修第二册外研版B专版
注:目前有些书本章节名称可能整理的还不是很完善,但都是按照顺序排列的,请同学们按照顺序仔细查找。练习册 2025年同步练习册山东人民出版社高中英语必修第二册外研版B专版 答案主要是用来给同学们做完题方便对答案用的,请勿直接抄袭。
第5页
- 第1页
- 第2页
- 第3页
- 第4页
- 第5页
- 第6页
- 第7页
- 第8页
- 第9页
- 第10页
- 第11页
- 第12页
- 第13页
- 第14页
- 第15页
- 第16页
- 第17页
- 第18页
- 第19页
- 第20页
- 第21页
- 第22页
- 第23页
- 第24页
- 第25页
- 第26页
- 第27页
- 第28页
- 第29页
- 第30页
- 第31页
- 第32页
- 第33页
- 第34页
- 第35页
- 第36页
- 第37页
- 第38页
- 第39页
- 第40页
- 第41页
- 第42页
- 第43页
- 第44页
- 第45页
- 第46页
- 第47页
- 第48页
- 第49页
- 第50页
- 第51页
- 第52页
- 第53页
- 第54页
- 第55页
- 第56页
- 第57页
- 第58页
- 第59页
- 第60页
- 第61页
- 第62页
- 第63页
- 第64页
- 第65页
- 第66页
- 第67页
- 第68页
- 第69页
- 第70页
- 第71页
- 第72页
- 第73页
- 第74页
- 第75页
- 第76页
- 第77页
- 第78页
- 第79页
- 第80页
- 第81页
- 第82页
- 第83页
- 第84页
- 第85页
- 第86页
- 第87页
- 第88页
- 第89页
- 第90页
- 第91页
- 第92页
- 第93页
- 第94页
- 第95页
- 第96页
- 第97页
- 第98页
- 第99页
- 第100页
- 第101页
- 第102页
- 第103页
- 第104页
- 第105页
- 第106页
- 第107页
- 第108页
- 第109页
- 第110页
- 第111页
- 第112页
Activity 3:Analyse the difficult sentences and translate them
1. Growing up in England with a British father and a Chinese mother,I’ve enjoyed food from both countries ever since I was able to hold a knife and fork—and chopsticks!
[句子分析]本句是一个复合句。I’ve enjoyed food from both countries 是主句;ever since...是
[尝试翻译]________
2. He once told me he was surprised by what he saw on the table when he first visited my mother’s parents in China.
[句子分析]本句是一个复合句。主句是 He once told me... on the table。在主句中,he was surprised by what he saw on the table 是________从句;在该宾语从句中,又含有从句 what he saw on the table,作介词 by 的________;when he... China 是________从句。
[尝试翻译]________
3. We all love roast beef and vegetables,but Mum says we’d better not eat too much roast food as it may make us suffer from heat inside our bodies,according to traditional Chinese medicine.
[句子分析]本句是一个并列复合句,but 前是简单句,其后是复合句。we’d better not eat too much roast food 为省略了 that 的
[尝试翻译]________
1. Growing up in England with a British father and a Chinese mother,I’ve enjoyed food from both countries ever since I was able to hold a knife and fork—and chopsticks!
[句子分析]本句是一个复合句。I’ve enjoyed food from both countries 是主句;ever since...是
时间状语
从句,growing up 是现在分词短语作状语
。[尝试翻译]________
2. He once told me he was surprised by what he saw on the table when he first visited my mother’s parents in China.
[句子分析]本句是一个复合句。主句是 He once told me... on the table。在主句中,he was surprised by what he saw on the table 是________从句;在该宾语从句中,又含有从句 what he saw on the table,作介词 by 的________;when he... China 是________从句。
[尝试翻译]________
3. We all love roast beef and vegetables,but Mum says we’d better not eat too much roast food as it may make us suffer from heat inside our bodies,according to traditional Chinese medicine.
[句子分析]本句是一个并列复合句,but 前是简单句,其后是复合句。we’d better not eat too much roast food 为省略了 that 的
宾语
从句,as it may make us suffer from heat inside our bodies 是 as 引导的原因状语
从句,according to traditional Chinese medicine 为介词短语作状语
。[尝试翻译]________
答案:
1.时间状语;状语;我在英国长大,爸爸是英国人,妈妈是中国人,从我能拿刀叉还有筷子开始,我就一直在享受这两个国家的食物!
2.宾语;宾语;时间状语;他曾经告诉我,当他第一次去中国拜访我妈妈的父母时,他对餐桌上摆放的食物感到惊讶不已。
3.宾语;原因状语;状语;我们都喜欢烤牛肉和蔬菜,但是妈妈说我们最好不要吃太多的烤制食物,因为根据传统中医学的说法,这可能会使我们的身体遭受内热之苦。
2.宾语;宾语;时间状语;他曾经告诉我,当他第一次去中国拜访我妈妈的父母时,他对餐桌上摆放的食物感到惊讶不已。
3.宾语;原因状语;状语;我们都喜欢烤牛肉和蔬菜,但是妈妈说我们最好不要吃太多的烤制食物,因为根据传统中医学的说法,这可能会使我们的身体遭受内热之苦。
Activity 4:Think and answer the following questions
1. What did the butcher mean by saying “just these ordinary ones”?
________
2. What food from other regions in China impressed you most?Please introduce it briefly.
________
1. What did the butcher mean by saying “just these ordinary ones”?
________
2. What food from other regions in China impressed you most?Please introduce it briefly.
________
答案:
1.He thought the author was joking.
2. For example, Sichuan hot pot. It is a very famous food in Sichuan. It has a rich and spicy flavor. People put all kinds of ingredients like meat, vegetables, and tofu into a pot of boiling soup (which is usually made with a lot of chili peppers and other spices). It not only tastes great but also is a very social way of eating as people gather around the pot and enjoy the food together.
2. For example, Sichuan hot pot. It is a very famous food in Sichuan. It has a rich and spicy flavor. People put all kinds of ingredients like meat, vegetables, and tofu into a pot of boiling soup (which is usually made with a lot of chili peppers and other spices). It not only tastes great but also is a very social way of eating as people gather around the pot and enjoy the food together.
查看更多完整答案,请扫码查看