2025年单元过关大小卷课时练六年级英语上册冀教版
注:目前有些书本章节名称可能整理的还不是很完善,但都是按照顺序排列的,请同学们按照顺序仔细查找。练习册 2025年单元过关大小卷课时练六年级英语上册冀教版 答案主要是用来给同学们做完题方便对答案用的,请勿直接抄袭。
Ⅲ. 重点句型(英汉互译)
1. 多么炎热、晴朗的一天啊!
2. 我现在要穿上外套。
3. ——你能在冰上站起来吗? ——是的,我能。/不,我不能。
4. ——你最喜欢什么季节? ——我最喜欢秋天。
5. 因为我喜欢雪。
6. 丹尼将教李明滑冰。
7. Then we make a small snowball for his head.
8. Can you put this snowball on that snowball?
1. 多么炎热、晴朗的一天啊!
What a hot, sunny day!
2. 我现在要穿上外套。
Now I'm going to put on my coat.
3. ——你能在冰上站起来吗? ——是的,我能。/不,我不能。
Can you stand up on the ice? Yes, I can./No, I can't.
4. ——你最喜欢什么季节? ——我最喜欢秋天。
What's your favourite season? My favourite season is autumn.
5. 因为我喜欢雪。
Because I like the snow.
6. 丹尼将教李明滑冰。
Danny is going to teach Li Ming to skate.
7. Then we make a small snowball for his head.
然后我们做一个小雪球作为他的头。
8. Can you put this snowball on that snowball?
你能把这个雪球放在那个雪球上面吗?
答案:
1. What a hot, sunny day! 2. Now I'm going to put on my coat. 3. Can you stand up on the ice? Yes, I can./No, I can't. 4. What's your favourite season? My favourite season is autumn. 5. Because I like the snow. 6. Danny is going to teach Li Ming to skate. 7. 然后我们做一个小雪球作为他的头。 8. 你能把这个雪球放在那个雪球上面吗?
Ⅳ. 请查阅相关资料,把人们在二十四节气进行的活动用英语写在方框中

答案:
以下是一些常见节气对应的活动(示例):
- **立春(Start of Spring)**:Spring plowing(春耕)
- **雨水(Rain Water)**:Planting trees(植树)
- **惊蛰(Awakening of Insects)**:Watching insects come out(看昆虫出动)
- **春分(Vernal Equinox)**:Egg - standing game(立蛋游戏)
- **清明(Pure Brightness)**:Tomb - sweeping(扫墓),Outing(踏青)
- **谷雨(Grain Rain)**:Picking tea leaves(采摘茶叶)
- **立夏(Start of Summer)**:Weighing people(称人)
- **小满(Grain Buds)**:Watering crops(浇灌庄稼)
- **芒种(Grain in Ear)**:Harvesting wheat(收割小麦)
- **夏至(Summer Solstice)**:Eating cold noodles(吃凉面)
- **小暑(Minor Heat)**:Eating yellow peaches(吃黄桃)
- **大暑(Major Heat)**:Making herbal tea(制作凉茶)
- **立秋(Start of Autumn)**:“Tie Qiu膘”(Putting on autumn fat)
- **处暑(End of Heat)**:Enjoying the cool(纳凉)
- **白露(White Dew)**:Collecting dew(收集露水)
- **秋分(Autumnal Equinox)**:Eating autumn pears(吃秋梨)
- **寒露(Cold Dew)**:Enjoying chrysanthemums(赏菊)
- **霜降(Frost's Descent)**:Eating persimmons(吃柿子)
- **立冬(Start of Winter)**:Eating dumplings(吃饺子)
- **小雪(Minor Snow)**:Making preserved meat(制作腊肉)
- **大雪(Major Snow)**:Enjoying snow(赏雪)
- **冬至(Winter Solstice)**:Eating tangyuan(吃汤圆,南方),Eating dumplings(吃饺子,北方)
- **小寒(Minor Cold)**:Making sausages(灌香肠)
- **大寒(Major Cold)**:Preparing for the Spring Festival(准备春节)
- **立春(Start of Spring)**:Spring plowing(春耕)
- **雨水(Rain Water)**:Planting trees(植树)
- **惊蛰(Awakening of Insects)**:Watching insects come out(看昆虫出动)
- **春分(Vernal Equinox)**:Egg - standing game(立蛋游戏)
- **清明(Pure Brightness)**:Tomb - sweeping(扫墓),Outing(踏青)
- **谷雨(Grain Rain)**:Picking tea leaves(采摘茶叶)
- **立夏(Start of Summer)**:Weighing people(称人)
- **小满(Grain Buds)**:Watering crops(浇灌庄稼)
- **芒种(Grain in Ear)**:Harvesting wheat(收割小麦)
- **夏至(Summer Solstice)**:Eating cold noodles(吃凉面)
- **小暑(Minor Heat)**:Eating yellow peaches(吃黄桃)
- **大暑(Major Heat)**:Making herbal tea(制作凉茶)
- **立秋(Start of Autumn)**:“Tie Qiu膘”(Putting on autumn fat)
- **处暑(End of Heat)**:Enjoying the cool(纳凉)
- **白露(White Dew)**:Collecting dew(收集露水)
- **秋分(Autumnal Equinox)**:Eating autumn pears(吃秋梨)
- **寒露(Cold Dew)**:Enjoying chrysanthemums(赏菊)
- **霜降(Frost's Descent)**:Eating persimmons(吃柿子)
- **立冬(Start of Winter)**:Eating dumplings(吃饺子)
- **小雪(Minor Snow)**:Making preserved meat(制作腊肉)
- **大雪(Major Snow)**:Enjoying snow(赏雪)
- **冬至(Winter Solstice)**:Eating tangyuan(吃汤圆,南方),Eating dumplings(吃饺子,北方)
- **小寒(Minor Cold)**:Making sausages(灌香肠)
- **大寒(Major Cold)**:Preparing for the Spring Festival(准备春节)
查看更多完整答案,请扫码查看