2025年凤凰新学案高中英语必修第一册译林版
注:目前有些书本章节名称可能整理的还不是很完善,但都是按照顺序排列的,请同学们按照顺序仔细查找。练习册 2025年凤凰新学案高中英语必修第一册译林版 答案主要是用来给同学们做完题方便对答案用的,请勿直接抄袭。
句型
1. 即使这么做可能很难,我们也应该尽量兼顾我们的兴趣爱好和学习。
We should try to
2. 友谊有双重优势———幸福有更大的意义,并且分担使烦恼减半!
Friendship has a double advantage—happiness
1. 即使这么做可能很难,我们也应该尽量兼顾我们的兴趣爱好和学习。
We should try to
balance our hobbies
and study,even if
/even though
it may be a struggle to do so.2. 友谊有双重优势———幸福有更大的意义,并且分担使烦恼减半!
Friendship has a double advantage—happiness
takes on a greater meaning
and a troubleshared
becomes a troublehalved
!
答案:
1.即使这么做可能很难,我们也应该尽量兼顾我们的兴趣爱好和学习。
We should try to balance our hobbies and study, even if/though it may be a struggle to do so.
2.友谊有双重优势——幸福有更大的意义,并且分担使烦恼减半!
Friendship has a double advantage—happiness takes on a greater meaning and a trouble shared becomes a trouble halved!
We should try to balance our hobbies and study, even if/though it may be a struggle to do so.
2.友谊有双重优势——幸福有更大的意义,并且分担使烦恼减半!
Friendship has a double advantage—happiness takes on a greater meaning and a trouble shared becomes a trouble halved!
查看更多完整答案,请扫码查看