2025年星火英语Spark巅峰训练八年级人教版


注:目前有些书本章节名称可能整理的还不是很完善,但都是按照顺序排列的,请同学们按照顺序仔细查找。练习册 2025年星火英语Spark巅峰训练八年级人教版 答案主要是用来给同学们做完题方便对答案用的,请勿直接抄袭。



《2025年星火英语Spark巅峰训练八年级人教版》

The Chinese dragon and the Western dragon are both animals in mythology(神话). The Chinese dragon is 1.
similar
to the Western dragon in some ways. For example,they both have scales(鳞) and big claws(爪). But there are lots of 2.
differences
between them.
The Chinese dragon is made up of body parts of some 3.
animals
,such as a rabbit's eyes and an ox's ears. Most Chinese dragons are often painted gold. In Chinese mythology,the dragon lives in seas,oceans,rivers,lakes or anywhere with 4.
water
. It can fly in the sky and swim in the water. It can also spray(喷洒) water from its mouth to create rain.
The Western dragon has a body of a snake and the big wings of a bat. It can fly 5.
because
it has wings. In Western culture,the dragon usually 6.
stands
for evil(邪恶) and is often beaten by brave heroes. The Western dragon can breathe fire and it is usually painted in some dark 7.
colors
.
In 1299,Marco Polo first 8.
wrote
the Chinese character "long" as "dragon" in his book The Travel of Marco Polo. In recent years,Chinese people prefer to translate "long" 9.
into
"loong". No matter how "long" is translated,one thing is for 10.
sure
:In Chinese culture,the dragon is important and it has some positive(积极的) meanings.
答案: 1. similar 由下一句"For example,they both have scales and big claws."可知,中国的龙和西方的龙在一些方面是相似的。be similar to...意为"和……相似",是固定用法。
2. differences 结合上文和本句句首的转折连词 But 可知,但是它们之间有许多"不同"。由空前的 lots of 可知,此处应填 difference 的复数形式。
3. animals 由空后提到的兔子的眼睛和牛的耳朵可知,中国的龙是由一些"动物"的身体部位组成的。由空前的 some 可知,此处应填 animal 的复数形式。
4. water 由空前的 seas、oceans、rivers 和 lakes 可知,在中国神话中,龙生活在任何有"水"的地方。
5. because "它有翅膀"是"它会飞"的原因,故此处应填 because。
6. stands 在西方文化中,龙通常代表邪恶。stand for 意为"代表",符合文意;主语是 the dragon,时态是一般现在时,故填 stands。
7. colors 由空前的 painted 可知,西方的龙通常被涂上一些深色。由空前的 some 可知,此处应填 color 的复数形式。
8. wrote 结合语境可知,马可·波罗首先把汉字"龙"写成"dragon"。write sth. as sth.是固定用法;由时间状语 In 1299 可知,此处时态是一般过去时,故填 wrote。
9. into 此处是指近年来,中国人更喜欢把"龙"翻译成"loong"。translate sth. into sth.意为"把某物翻译成某物",是固定搭配。
10. sure 不管"龙"怎么翻译,有一点是肯定的。one thing is (for) sure 是固定用法,故填 sure。

查看更多完整答案,请扫码查看

关闭