第89页
- 第1页
- 第2页
- 第3页
- 第4页
- 第5页
- 第6页
- 第7页
- 第8页
- 第9页
- 第10页
- 第11页
- 第12页
- 第13页
- 第14页
- 第15页
- 第16页
- 第17页
- 第18页
- 第19页
- 第20页
- 第21页
- 第22页
- 第23页
- 第24页
- 第25页
- 第26页
- 第27页
- 第28页
- 第29页
- 第30页
- 第31页
- 第32页
- 第33页
- 第34页
- 第35页
- 第36页
- 第37页
- 第38页
- 第39页
- 第40页
- 第41页
- 第42页
- 第43页
- 第44页
- 第45页
- 第46页
- 第47页
- 第48页
- 第49页
- 第50页
- 第51页
- 第52页
- 第53页
- 第54页
- 第55页
- 第56页
- 第57页
- 第58页
- 第59页
- 第60页
- 第61页
- 第62页
- 第63页
- 第64页
- 第65页
- 第66页
- 第67页
- 第68页
- 第69页
- 第70页
- 第71页
- 第72页
- 第73页
- 第74页
- 第75页
- 第76页
- 第77页
- 第78页
- 第79页
- 第80页
- 第81页
- 第82页
- 第83页
- 第84页
- 第85页
- 第86页
- 第87页
- 第88页
- 第89页
- 第90页
- 第91页
- 第92页
- 第93页
- 第94页
- 第95页
- 第96页
- 第97页
- 第98页
- 第99页
1. 圣诞树可以说是圣诞节最重要的装饰物。圣诞树通常使用整棵塔形常绿树,代表______。
A. 生命常青
B. 幸福生活
C. 好运气
D. 收获
A. 生命常青
B. 幸福生活
C. 好运气
D. 收获
答案:
A
2. 无论在英语国家还是在中国,红色(red)往往与庆祝活动或喜庆日子有关。red letter day 指的是“纪念日”或“喜庆的日子”,因为日历中,这些日子常用红色字体印出。但当账上和损益表上的净收入是 red figure 的时候,人们就会紧张。“red figure”的意思是______。
A 警告
B. 危险
C. 最高限额
D. 赤字
A 警告
B. 危险
C. 最高限额
D. 赤字
答案:
D
3. 美国人比较看中个人的独立性,受人照顾往往被视为弱者。一位美国同事感冒了,中国同事表示关心,应该对他说:“______”
A. Go and see the doctor.
B. Drink more water.
C. Take care of yourself. I hope you'll be better soon.
D. Did you take any pills?
A. Go and see the doctor.
B. Drink more water.
C. Take care of yourself. I hope you'll be better soon.
D. Did you take any pills?
答案:
C
4. 下列符合西方餐桌礼仪的是______。
A. 用叉取食,但不用叉取面包
B. 餐巾塞(挂)在衣领中
C. 要吃或者要喝的东西很烫,我们用嘴吹起使它变凉
D. 讲话时做手势,以动作示意
A. 用叉取食,但不用叉取面包
B. 餐巾塞(挂)在衣领中
C. 要吃或者要喝的东西很烫,我们用嘴吹起使它变凉
D. 讲话时做手势,以动作示意
答案:
A
5. 英文“go Dutch”的意思是“各自付自己的账”。这一意义已为人们所普遍接受,并在口语中广泛使用。Dutch 原为______之意。
A. 荷兰或荷兰人
B. 鸭子
C. 买单
D. 巴西或巴西人
A. 荷兰或荷兰人
B. 鸭子
C. 买单
D. 巴西或巴西人
答案:
A
查看更多完整答案,请扫码查看