文白互译
秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易( )安陵,安陵君其( )许寡人!”安陵君曰:“大王加惠( ),以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。
秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意( )也。今吾以十倍之地,请广( )于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直( )五百里哉?”
秦王怫然( )怒,谓唐雎曰:“公( )亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸( )百万,流血千里。”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒( )跣( ),以头抢( )地尔。”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓( )鹰击于殿上。此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休( )祲( )降于天,与臣而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素( ),今日是也。”挺( )剑而起。
秦王色挠( ),长跪而谢之曰:“先生坐!何至于此!寡人谕( )矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒( )以有先生也。”
秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易( )安陵,安陵君其( )许寡人!”安陵君曰:“大王加惠( ),以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。
秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意( )也。今吾以十倍之地,请广( )于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也。安陵君受地于先王而守之,虽千里不敢易也,岂直( )五百里哉?”
秦王怫然( )怒,谓唐雎曰:“公( )亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸( )百万,流血千里。”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒( )跣( ),以头抢( )地尔。”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓( )鹰击于殿上。此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休( )祲( )降于天,与臣而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素( ),今日是也。”挺( )剑而起。
秦王色挠( ),长跪而谢之曰:“先生坐!何至于此!寡人谕( )矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒( )以有先生也。”
答案:
易:交换 其:表示祈使语气 加惠:施与恩惠 错意:在意
广:增广、扩充 岂直:哪里只是 怫然:愤怒的样子
公:对人的敬称 伏尸:横尸在地 徒:裸露 跣:赤脚
抢:碰,撞 仓:同“苍” 休:吉祥 祲:不祥
缟素:白色丧服。这里用作动词,指穿白色丧服 挺:拔
色挠:面露胆怯之色 谕:明白,懂得 徒:只,仅仅
广:增广、扩充 岂直:哪里只是 怫然:愤怒的样子
公:对人的敬称 伏尸:横尸在地 徒:裸露 跣:赤脚
抢:碰,撞 仓:同“苍” 休:吉祥 祲:不祥
缟素:白色丧服。这里用作动词,指穿白色丧服 挺:拔
色挠:面露胆怯之色 谕:明白,懂得 徒:只,仅仅
查看更多完整答案,请扫码查看